• 締切済み

イヤー・オブ・ザ・コーチ

高校野球の指導に功績のあった人をたたえる「イヤー・オブ・ザ・コーチ」という賞があるそうですが、これはどういう意味でしょうか。「コーチの年」では意味不明だと思うのですが。

みんなの回答

noname#12055
noname#12055
回答No.1

あなたの聞き間違いでは?と思ったのだが これ見て憂鬱になりました。がっくり。 http://www.higuchi.com/item/140 この人によると、直す方向で検討しているそうですね。 http://www.yaginuma.com/blog/archives/00000785.html#comments しかし、受賞した人も迷惑だろうなぁ。 恥ずかしすぎる。 もちろん「コーチ・オブ・ザ・イヤー」のつもりなんでしょ。

参考URL:
http://www.yaginuma.com/blog/archives/00000785.html#comments
doremi_miredo
質問者

お礼

おかしな言葉だと思っている方がほかにもいることが分かり、少しはほっとしました。名称変更を検討したのは昨年のようなので、変更はしないことになったのでしょう。和製英語だと言われればそれまでです…。中学生が英作文で「その年の優秀○○賞」をyear of the ○○としないことを祈ります。

関連するQ&A