• 締切済み

海外サッカーチームの読み方

cskaモスクワ、PSV、HSV、の読み方がハッキリ分からないので教えて下さい。  ちなみに自分ではHSV=(ハー・エス・ファー)と聞こえるのですが・・・。  その他、独特な読み方があるチームがあったら、教えて下さい。 

みんなの回答

回答No.2

それぞれの言語のアルファベットの発音で読むので、聞きなれない感じがするんだと思います。 恐らく、それぞれの言語の読み方で言っているのは日本や韓国ぐらいじゃないですかね。 ヨーロッパでは、ほとんど自国語の読み方で言ってますね、例えば"Real”はスペイン語だとレアルですが英語読みだとリアルになりますし(最近はイングランドでもレアルと言うらしいですが)、"united”は英語でユナイデッド、ドイツ語だとウニテデになります。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • simpkin
  • ベストアンサー率55% (32/58)
回答No.1

こんにちは。 CSKAモスクワ「チェスカモスクワ」 PSV「ペーエスフェー」 HSV「ハーエスファオ」 です。 「独特な読み方」 英語圏以外では「ABC=エービーシー」ではないのでみんな独特でしょう。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A