- ベストアンサー
韓国での観光タクシー
母親(79)と義母(83)を韓国旅行に連れて行きたいと思います。 歩くのが遅いので観光ツアー付きの旅行は難しいかと思いホテルと飛行機のパックで申し込んで観光はタクシーでしたいと思いますがどちらで相談すればよいでしょうか、教えてください。 私は2年前に韓国旅行をパックで行きましたが、たしか街で拾ったタクシーには英語は通じませんでした。でも運転手さんがコールセンターみたいな所に携帯電話をしてくれて私が日本語で行き先を言って、それを運転手さんに伝えてくれた経験があります。 現地の通訳さんと運転手さんをお願いしたいと思っています。(運転手さんが通訳さんを兼ねていればベストなんですが) どうしたら手配できるでしょか? 出きれば安心&信頼できる所(案内所)で願いします。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
先日このサイトで知ったのですが 下記URLをご参考に
その他の回答 (3)
- timeup
- ベストアンサー率30% (3827/12654)
在住していたので、観光にタクシーを使ったことはありませんが、 個人タクシー(模範タクシーで、黄色の服で其の上に腕章をしていました)は、高齢の人も多く、日本語は出来ますので、空港のタクシー乗り場で聞くと、日本語の出来るタクシーを連れてきてくれるはずです。 (イルボンマル ハシヌン ウンジョンアジョシ プタックヘヨ)といえばOKです。発音が日本語と違うのでなるべく吐き出すように大声で言ってください。 日本式の小声では通じません。 その際、必ず模範タクシーかどうかを本人に日本語で聞いてください。 昔は日本人用に大型のボルタクシーも多かったです。 更に安心できるのはホテルで頼んでも日本語の出来るタクシーを手配しれもらう事です。 この場合も、日本語がどの程度できるかを本人と話をして、一日幾らかを良く聞いてください。 若い人でも日本語熱が昔からかなり有りますから、出来る人は多くなっています。 >転手さんがコールセンターみたいな所に携帯電話をしてくれて ⇒仰るような方法は、88年のオリンピックの時に整備されました。 中国と違い、漢字はかなり教育の有る人だけしか出来ませんから、タクシーの運転手では紙に書いても、読めない人が多いです。
お礼
日本語が出来る方が割と多いとは聞いていましたが、探してみるとタクシーの運転手さんにもいらっしゃらるんですね。 模範タクシーの話し参考になりました。 ありがとうございます。 >中国と違い 韓国国内に英語や漢字の標識や看板が少ないと感じました。
- honey-drop
- ベストアンサー率42% (11/26)
ソウル好きで年に1~2回行っている者です。 こちらのサイトは日本語でOKですよ。 ホテルやツアーの予約を何度かお願いしたことがありますが、 きちんと対応していただけましたし、旅仲間の間でも評判のよいサイトです。 一度のぞいてみてくださいね。
お礼
年に数回行ってらっしゃるなんて羨ましいです。 近い国ですものね、教えていただいたサイトを参考にしてタクシーやガイド料など検討してみます。 ありがとうございました。
- tenteko10
- ベストアンサー率38% (1088/2795)
日本からも予約、問い合わせが出来るとこです
- 参考URL:
- http://www.ee-seoul.com/
お礼
韓国の方のHPなんですね。 日本語で書いてあるなんてビックリです。 自国のことを紹介してあるんですもの信頼できますね。 参考にさせていただきます、ありがとうございました。
お礼
韓国でバックアップしてるんですね。 すごく参考になるHPで、早速東京の支社に行って相談などしてみたいと思います。 ありがとうございました。