オバマ大統領の来日演説でわからないところがあります。
サントリーホールでの演説の日本語訳を読んで、わからないところがあるので教えてください。
「米二国間関係に加え、多国間機関の成長がこの地域(アジア)の安全保障と繁栄を増進すると私達はまた信じています。米国が近年、これらの機関の多くへの関与を停止してきたことを私は知っています。はっきり言いましょう。そのような時代は過ぎ去りました。アジア太平洋国として、米国はこの地域の将来を形作る話し合いに関与し、機関が設立され発展する時に適切な機関に全面的に参加するつもりです。(p4)」
質問1. 「これらの機関の多くへの関与を停止」とはどんな機関のことですか。なぜアメリカは関与を停止したのですか。またどんな機関が設立予定なのですか。
「さて、このG20への移行は、国際金融機関においてアジア諸国に与えらつつあるより大きな発言権とあいまって、アメリカが21世紀に求めているより幅広く包括的な関与を明らかに示しています。(p5)」
質問2.この「国際金融機関」は各国の中央銀行のことを指しているのですか。他に国際金融機関にはどんなものがあるのですか。
どうかよろしくお願いします。
http://74.125.153.132/search?q=cache:U5WBJy_nJtIJ:www.whitehouse.gov/files/documents/2009/november/president-obama-remarks-suntory-hall-japanese.pdf+%E3%82%AA%E3%83%90%E3%83%9E+%E6%BC%94%E8%AA%AC+%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E8%A8%B3&cd=2&hl=ja&ct=clnk&gl=jp&lr=lang_en|lang_ja