• ベストアンサー

カードでお願いします。

支払いの時にレジで店員さんに「カードでお願いします。」と伝えていますが 最近、自分で「カードでお願いします。」ってなんか変じゃないかな…。って思いました。 「カードで支払います。 」の方がいいのでしょうか? みなさんクレジットカードやナナコ、Waonの支払い時にどのように伝えていますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • panacon
  • ベストアンサー率31% (214/679)
回答No.3

「カードで清算をお願いします。」「私はカードで支払います。」と伝わるので、国語としてどちらもおかしくないと思います。因みに私は、クレジットカードを差し出して、「これで」と言います。言葉が少ないので、間違いと考えたことがありません。横柄かもと思ったことはあります。

その他の回答 (7)

回答No.8

私も「カードでお願いします」みたいな日本語はおかしいと思っていたので「クレジットで支払います。一括でお願いします。」と言うようにしています。 カードだって色々あるからね。

noname#224480
質問者

お礼

ありがとうございます。 クレジットで支払います。と伝えてみます

noname#254326
noname#254326
回答No.7

見れば現金かクレジット払いかわかるので、何も言わずにカルトンに置きますね。(^^;) その代わり、わかりやすく置くように心がけています。(ポイントカードとクレカは重ねない。現金なら紙幣も小銭も一目でいくらかわかるような置き方をするなど) どうせ言葉をかけるなら「一括で(分割で)」の方があちらとしてもありがたいのでは?

noname#224480
質問者

お礼

ありがとうございます。

  • dottimiti
  • ベストアンサー率12% (286/2363)
回答No.6

クレジットカードの場合 ⇒ 「カード払いにします」 ナナコの場合 ⇒ 「ナナコでお願いします」 Waon使ってません・・・。

  • Gletscher
  • ベストアンサー率23% (1525/6504)
回答No.5

カードとは言わないですね、トランプみたいですからね。 クレジットカードと言うか、クレジットカードを出して「これで」と言います。

noname#224480
質問者

お礼

ありがとうございます。 「これで」ですか 私も「これで」にしようかな

  • E-1077
  • ベストアンサー率25% (3258/12620)
回答No.4

使う媒体の名称を言います。 nanacoで WAONで カードで 現金で Suicaで IDで ポイントで など。

回答No.2

それで十分意味は通じるので問題は無いでしょう。

  • maiko0333
  • ベストアンサー率19% (839/4401)
回答No.1

特に何も言いませんね。 カード見せればわかることだし。 ちなみにAUのプリペイドカードがクレジットカード扱いで困る。。。w

関連するQ&A