- 締切済み
海外のマラソン大会で表彰。お礼状を出すべきか。
ドイツの片田舎の小さなマラソン大会に飛び入り出場して入賞し、町の組織委員会から表彰式で表彰されてしまいした。表彰を受けたお礼を書くべきでしょうか。 私としては書きたいと思っているのですが、どのような文面を書けばよいでしょうか。 英語がわかる方に、例文をお願いしたいです。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
みんなの回答
- drmuraberg
- ベストアンサー率71% (847/1183)
貴重な経験をされましたね。 出さなければならないものではないのですが、出される事をお勧めします。 その方が、双方により楽しい想い出として残ると思います。 文例は、他の回答にある文に、思いがけない(?)入賞だった事を加え、文末に 皆様の健康をお祈りしますを加える事でしょうか(組織委員会・・は硬い)。 まず、日本語で文を書かれ、外国語又は英語のカテで翻訳をリクエストされたら いかがでしょうか。 三人寄れば文殊の知恵で、良い訳が出てくると思います。 蛇足ですが、 私にもオーストリアの田舎町での経験があります。 スキー登山に出掛けたものの、大雪で小さなスキー場に閉じ込められ、道が 開通するまでの4,5日間、檻に入れられた猪の様に狭いスキー場を滑りまくって いました。それも寒さを凌ぐために昼から地元の強い酒を飲んで。 5,6年後も「あの酒が強く、ドイツ語を話す愉快な、下手の横スキー(現地民には スキー指導員も)の日本人」と皆で懐かしがっていたそうです。 私は、その話を聞いた時には地名も覚えていませんでした。登ろうと計画していた 山への通り道のどこかのスキー場の有る村としか記憶に有りません。 残念です。
「べき」ではないが、出したいなら出せば良い、と思います。 ドイツ語がベストでしょうが、書けなければ、次善策で英語でも可だと思います。ドイツなら誰か英語を読める人がいるでしょうから。 #2様がおっしゃっているようにネット上の自動翻訳ページは手修正しないと、表示された訳文そのままではたいてい不完全です。 自動翻訳でドイツ語にするぐらいなら、短くてもいいので頑張って簡単な英文を書いたほうが良いと思います。 英文 手紙 お礼 で検索して拾ったもの。 ↓ https://www.post.japanpost.jp/int/ems/greeting/example/english.html http://allabout.co.jp/gm/gc/63482/ 辞書の例 http://eow.alc.co.jp/search?q=%E3%83%9E%E3%83%A9%E3%82%BD%E3%83%B3%E5%A4%A7%E4%BC%9A&ref=sa 例文の真似でいいから自分で英文を書いてみて、英語カテゴリーで添削や付け足しをお願いしたら誰か手伝ってくれますよ。
- 参考URL:
- http://okwave.jp/c385.html
- jess8255
- ベストアンサー率45% (1084/2359)
こんにちは。いい経験をなさいましたね。入賞おめでとうございます。 >表彰を受けたお礼を書くべきでしょうか。 それはあなたが決めること。他人があれこれ言うべきではない、と思います。ましてあなた自身が「書きたい」と思っていらっしゃるのだから、答えは一つしかないでしょう? >どのような文面を書けばよいでしょうか。 誰もそんなことまで分かりません。感激したのはあなたなのだから…。 英語よりドイツ語が望ましいですよ。ドイツ人なら英語はかなり話しますが、やはり母国語を使ってくれた方が嬉しいとは思いませんか? なお最初に日本文で書くのはいいですが、間違ってもネット上の翻訳サイトなど使わないで下さい。あれはどのサイトも使いものにはなりません。
まず、日本語で書いてみたら? それを英語じゃなくってドイツ語に翻訳を依頼するほうがいいと思うのだが。 相手も日本人の飛び入り参加は珍しかったのかな。書式に拘らず日本語(筆ペンとか)で書いて、その下にドイツ語訳を併記したほうが喜ぶと思いますよ。色紙でもいいじゃないでしょうか。 文面は自分で考えて欲しいところですが、 マラソン大会に参加した日本人の××です。楽しいひと時を皆さんと過ごせて幸せです。表彰して頂いたことに感謝します。○○(土地)の皆さんと大会組織委員会へ感謝の意を込めて。2014年某日。 みたいな感じでいいんじゃないでしょうか。 ご参考まで。