- ベストアンサー
海外赴任にオススメの電子辞書はこれ!
- 海外赴任にオススメの電子辞書をご紹介します。
- 英語学習に必要な機能を備え、持ち運びに便利な電子辞書がおすすめです。
- 日常生活だけでなく仕事にも活用できます。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
「社会人向けの英語専門モデル」というもので良いと思います。 「学生向け」では語彙が少ないかもしれないし、高度な英語専門モデル(通訳・翻訳者など専門家が使うような)では細か過ぎて分かりにくいとか、値段が高過ぎるかもしれません。 ※医学向け辞書の入ったモデルはお値段が高いそうです。 CASIOやSIIが有名です。 SIIの4大英和辞書比較というのがありました。 http://www.sii.co.jp/cp/dictionary/lex/geniusorleaders/ ↑ こういう辞書は学習者向けとは言えないかもしれませんが、大人が一般的な英文を読むには、リーダーズ英和が入っていればとりあえずOKです(リーダーズが入っている辞書は多いと思うので)。 あとはインターネットを使える時にネットで調べて補うなど。 CASIOの電子辞書の選び方 http://exword.jp/choose/ あとは、音声が出るとか出ないとかじゃないでしょうか?
その他の回答 (2)
今の時代、もう電子辞書は役目を終えた気がします。 やっぱりスマホやタブレットでインターネット上の辞書サイトで単語や用法、表現を調べるってのが最強の辞書です。 インターネットにアクセスできないときは辞書を使えないという弱点はありますけどね。 でも最近は飛行機の中でもWifiアクセスが提供され始めていますから、そういう局面はこれからどんどん減っていくと思いますよ。
お礼
アドバイスありがとうございます。 スマホで代用することも考えたのですが、頻繁に使うことを考えると操作性に不安を感じて、電子辞書を物色しておりました。 ただ、ご指摘の通り、これからはスマホやタブレットに移行していくのでしょうね。
普通は一つしか持ってませんので、比較した回答は出来ないのでは? 私が持っているのはCASIOのEX-wordです。 良いか悪いかは分かりませんが、問題なく使えてます。 何を買っても、半年ほど経てば英語に慣れて使わなくなるものです。 レポートは電子辞書では無理だと思います。
お礼
説明不足ですみません。 使用経験ではなく、知識として知っている方もいらっしゃるだろうと思い、質問した次第です。 また、電子辞書でレポートを作成するという意味ではなく、レポート作成の際の辞書として使えればという意味でした。 アドバイスありがとうございます。
お礼
アドバイスありがとうございます! 参考サイトも大変参考になります! やはりCASIOかSIIが安定みたいですね。 比較サイトや選び方サイトを参考にしながら考えたいと思います。