- ベストアンサー
中学生の時事テスト
中学生なんですが テストの時事問題でこのようなものが出ました 「アメリカオクラホマ州である自然災害がおき、 子供を含める○人が犠牲になった この自然災害は何か答えなさい」 これは竜巻だ!! とはわかったのですが漢字がわからず 竜巻は英語でトルネードかなと思い トルネードと書きました この場合あっているのでしょうか? 教えてください お願いします! ほかの人はハリケーンと書いている人が多いです その場合はどうなのかも教えてください!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
中学生なら、ちょっと調べればわかりそうなんだけど・・・ トルネード:竜巻 ハリケーン:カリブ海で発生した熱帯性低気圧 (要はアメリカ南部~東海岸を襲う「台風」のようなもの) です。 オクラホマはアメリカの中部で内陸の州です。 普通はハリケーンの進路には入っていません。 最近の話としては、竜巻の被害がニュースになっています。 竜巻の発生メカニズムは中学生ならわかりますよね・・・ ハリケーンとは関係ありませんね。 >この場合あっているのでしょうか? それは学校の先生、本人に聞かないと・・・ tornadoをトーネードと読むとか言っているメディアもありますし。 ハリケーンは×だと思いますがね。
その他の回答 (1)
- 21s-a
- ベストアンサー率40% (160/398)
回答No.1
こんにちは。 それは... 採点する先生によるでしょ。。 逆に言えば、もし不正解と判断されてもアナタのゴネ次第では正解になり得るレベルの差です。 ちなみにアメリカCNNは「Heavy storms and tornadoes once again ~」と表現していますのでハリケーンが正解になるならばトルネードも正解だと判断されるのでは? 参考意見
お礼
結構調べたんですが… ハリケーンからトルネードが出てくるのか と勝手に解釈してしまったみたいですね 参考になりました! ありがとうございます