- ベストアンサー
英語のみが扱えるパソコンでの記号類の入力は・・・?
ふと沸いた疑問なのですが、英語のOSで英語のキーボードでIMEのような変換システム?もないパソコンでは、記号類などはどうしているのでしょうか? 例えば日本語(全角文字?)だと ○項目1 ├ α/β └ X≧Z ■■■項目2■■■ 【項目3】 ※項目4 など、様々な記号を組み合わせて使用できますよね? 英語のみということは半角文字しか扱えない(=キーボードにある文字しか使えない)ということでしょうか? そうすると文章の表記など、すごく制限されるような気がしますが、実際はどうなのでしょうか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
#3です。「お礼」のご質問拝見しました。 イギリスの知り合い(日本語は全く分からない)からのメールに、「Tchaikovsky→Chaikovskii→Чайковский」と書かれていたり、■▼÷などがあったので、その入力方を問い合わせたことがあります。その回答内容が、私の#3の書き込み内容です。なお、「専門家」の回答としましたが、「経験者」のミス(ボタンの押し間違え)です。 前回の回答に、言及もれしましたが、WORDでそのように文章を作成して、送信してよこしたものでした。「挿入」→「記号と特殊文字」うんぬんの機能は、WORDに備わっているものです。 上記のロシア文字に加えて、ギリシャ文字や、→■▼÷は、すべてフォント「Times New Roman」に含まれています。前に書いた「r」に付加記号を加えた文字、それにドイツ語のウムラウトなども同様です。上記は、Times以外のフォントを全く使うことなく、表示も、メール送信も可能です。 ちなみに、ドイツ語を含む西欧諸国語の特殊文字の便宜的入力方(WORDでのみ可能。もちろん直接入力における方法です)については、 http://www.okweb.ne.jp/kotaeru.php3?q=736224 の私の回答をご参照ください。 メールなどには使えませんが、Webdings、Wingdingなどのフォントからは、多くのイラスト類も直接入力で表示可能です。ご参考まで。
その他の回答 (3)
- ChM
- ベストアンサー率56% (875/1559)
「挿入」→「記号と特殊文字」の「記号と文字」タブで選択して入力します。欧文専用フォント、例えばTimes New Roman(以下、Timesと略記)で直接入力中に、合成文字の「No.」を入力したい場合は、次のようにします。ちなみにこの「No.」は、ロシア語入力などに切り替えたときには「3」のシフトで表示できます。英語では「#」になるところです。 「記号と文字」タブで、フォントを「Times」もしくは「英数字用のフォント」に指定(注)します。種類を「No./TEL」に指定します。「No.」を探して、選択してEnterです。 ご質問の各種特殊文字も、Timesに収録されているフォントだったら上記の方法で直接入力が可能です。アメリカ人などの英語使用者が、一時的にロシア文字や、東欧諸国語の付加記号つき文字(Dvorakにおけるrの上に「^」の逆向きなど)を入力する手段として用いられています。 注)私の体験ではここで「現在選択されているフォント」に指定すると、Timesでなく、和文フォント(MS明朝など)の全角になってしまいます。 IMEパッドの「文字一覧」からも、同様の手順でできそうですが、これも上記の「注)」と同様の結果になります。「No.」をWORD画面に表示させてから、選択してフォントをTimesに変えようとしても機能しません(MSゴシックなどには変えられます)。
お礼
お返事ありがとうございます。 すみません・・・回答の内容がよく分からなくて・・・(T_T) 【「挿入」→「記号と特殊文字」の「記号と文字」タブで選択して入力します。】 【「記号と文字」タブで、フォントを「Times」もしくは「英数字用のフォント」に指定(注)します】 とありますが、「挿入」や「記号と文字タブ」というのは何かのアプリケーションで設定するものなのでしょうか?それとも英語用のIME?なんかがあって、そこの設定なのでしょうか? (全然違うことを書いていたら申し訳ありません・・・) #2の方が言われているように、symbol など、何らかのフォントの設定をしてから記号を使用する、という事でしょうか?そうするとやはり、プレーンなテキストファイルに、自国の文章に混ぜて打つことはできない感じがするのですが・・・ 例えばWebの掲示板などに何か投稿する時に、そういう記号を混ぜて・・・というのはできない、という事になりますでしょうか? 回答を頂いたのに、また質問ばかりで申し訳ありません。 またお時間があれば、色々なお話を伺えたらと思っています。 ありがとうございました(^^)
- Hyoutan
- ベストアンサー率25% (69/266)
英語のフォントのなかにも,symbol など半角記号を扱うもがのいくつかあり,キーボード上の刻印とは別の記号を表示・印刷できます。 欧米ではこれで対応できていのでしょう。
お礼
お返事ありがとうございます。 なるほど、symbolですか・・・ ですがこれですと、例えばエディタなどで作る単なるテキストファイルなどでは、できないですよね? 欧米では文書を作成する際は、例えばWordとかExcelとか、フォントの指定が都度できるようなアプリケーションで作成するのが普通なんでしょうか・・・ 私はよくエディタで「.txt」のファイルで済ませることが多いので、何だか大変だな・・・とか思ってしまいます。 でも、さっき打ってみたのですが、本当に色々な記号がでてきますね!こんなフォントがあるなんて知りませんでした。 ありがとうございました(^^)
- hi_ymkw
- ベストアンサー率36% (159/436)
unicodeを使えばとりあえず出るのではないかと思いますがどんな文字が入っているか判らないので自身無しです 出し方はIMEならIMEパッドをクリックして文字一覧-シフトJISをUnicodeに変えると出てきます。
お礼
お返事が遅れてすみません! Unicodeですか・・・ そうすると何らかのフォントを設定してから・・・ という事なのですよね。 もしくは英語のOSというのは、そのUnicodeなのでしょうか・・・。 お返事ありがとうございました(^^)
お礼
再度のお返事ありがとうございます。 なるほど、Wordなどの場合、フォントを設定しなくても簡単に挿入できるようになっているのですね! そうすると、やはりキーボードの入力からだけでは難しいみたいですね。 変換ができないのですから当然かも知れませんが・・・(^^; ただ日本のIMEのように、英語でも変換機能があったりするのかな?と思ったりもしていました。 詳しい回答ありがとうございました!