- 締切済み
宿題で...原題と邦題が違う洋画
ある英語の宿題ででたんですが... 原題と邦題が違う面白い洋画ってありますか ? 恋愛物やホラー系じゃないのがいいです。 お願いします!
- みんなの回答 (8)
- 専門家の回答
みんなの回答
- eroero1919
- ベストアンサー率27% (3007/11113)
スティーブン・セガール主演の作品はほとんどが「沈黙のナンタラカンタラ」となっているけど、それぞれ原題は全然違うと思いますよ。 イエス・キリストの生涯をセンセーショナルに描いた「最後の誘惑」の原題は「The Last Temptation of Christ」で、直訳すれば「キリスト最後の誘惑」です。
- petunia
- ベストアンサー率38% (455/1197)
原題 Coming to America 邦題 星の王子ニューヨークへ行く エディー・マーフィーのコメディーです。
- leaf88
- ベストアンサー率40% (219/547)
原題: Up 邦題: カールじいさんの空飛ぶ家
- no-good
- ベストアンサー率35% (21/59)
『天使にラブ・ソングを…』 原題:Sister Act コメディーです。
- koakino
- ベストアンサー率44% (22/50)
求めているのとはちょっと違う気がしますが、私は中学の英語の授業でロード・オブ・ザ・リングの和訳について取り上げられたことがあります。 原題:The Lord of the Rings 邦題:ロード・オブ・ザ・リング 重要なのは邦題のリングが単数形であるところです。 恐らくリングスでは語感が悪いというだけの理由でしょうけど、the ringsとthe ringでは劇中で指すものが全く別のものになってしまうんです。 だから単数形か複数形かの違いは大事なことなんだ!って先生が力説していたのを覚えています。
- luckysoul05
- ベストアンサー率29% (18/61)
原題:Brave 邦題:メリダとおそろしの森
- NPAsSbBi
- ベストアンサー率37% (142/377)
原題 『The Italian Job』 (イタリアでの仕事) 邦題 『ミニミニ大作戦』 様々なスペシャリストが結集したチームが、ミニクーパーを使って 悪党から見事に金塊をかっさらう、というストーリーです。 ミニクーパーが登場するからといって、安っちい邦題を付けてしまって大失敗 という映画です。 ミニミニ大作戦、なんて聞いて、面白そうだと思う人がいったいどこにいますか! 古いの(1969年)と新しいの(2003年)、2つあります。 私は両方見ましたが、新しい方はすごく面白く、古い方は全然ダメでした。 見るなら、新しい方を。
- ikuchan250
- ベストアンサー率24% (1063/4275)