- ベストアンサー
「こちら、幸福安心委員会です。」の解釈
カテゴリを間違えていたらスイマセン; ニコ動で話題(?) 「こちら、幸福安心委員会です。」という曲を知っていますか? (↑※初めて見た方はわかりにくいですが、曲のタイトルです) この歌詞の途中に出てくる 「オンディーヌ」「ウンディーネ」「オンディーヌをふった騎士」 の意味がわかりません。 おそらく人名であるというコトはわかったんですが・・・ 一体、どういう解釈をすればいいのやら・・・(汗 そもそも「ふった」って、ひらがな表記ですけど、 日本語は「振る」「降る」など漢字も意味もいろいろですし・・・ 「こういう解釈では?」と思う方、よろしくお願いしますm(__)m
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
お礼
確かに漢字に置き換えてしまうと、自然現象になってしまいますね。 オンディーヌを「ふった」として、どうして彼は処刑された(?)のでしょう・・・? という疑問が浮かばなくもありませんが(^^; あと、一つだけ反論させていただきますと・・・ 私が「いつ・どこで・何を・どうしよう」と勝手だと思いますが? 「今・ココで・曲について・解釈考える」のは私の自由です。 何をするのも何を考えるのも、あなたに言わなきゃいけないのでしょうか? 私はココで謝罪するまで、学校にも行かずに、ご飯も食べずに、路上でのたれ死んでろ!!!ってコトですかね・・・? それはさすがにおかしいんじゃあ・・・? 私も一応は人間ですので、最低限度の文化的な生活を営む権利はありますよ(^^; 解釈の手助け、本当にありがとうございましたm(__)m また、指摘していただき、とても勉強になりました!! ありがとうございました♪
補足
かなり個人的な話の為、メッセにしようと思ったのですが、やり方がわからず・・・ 他の利用者の方、本当に申し訳ありませんが、ご了承をお願いいたします。 まず初めに、私の発言で長らく不快な思いをさせてしまい、申し訳ありませんでしたm(__)m 言い訳をさせていただきますと、 アレは「もしも」の話であり、例え話のつもりでした。 (私の記憶違いでなければ初めに「例」だと申し上げていたと思うのですが…) よって、あなたのコトを指しているのではありません。 しかし、誤解をさせ、不快にさせてしまったのは私の責任です。 本当に申し訳ありませんでした。 深くお詫び申し上げます。