- 締切済み
わが家だけで通じるローカル用語
自分の家や友人、恋人同士などでは使っているけど、おそらくこれはうちだけだろうなぁ・・・って表現や単語、ありますか? もしあればその由来など聞かせてもらえればと思います。 ちなみにうちではお風呂から上がるときに「お母さん(お父さん)、ニーよ!」と言います。 お風呂から上がることを「ニー(する)」と言うからなんですが、どこからニーという言葉が来たのかはわかりません。私が赤ん坊だった頃に幼児言葉として使っていたものがそのまま定着して、わが家で使われ続けています。 「ニーよ!」と言うことでお風呂が空きましたよ!と家族に伝えるわけですが、使用感としては「ただいま」や「いってきます」、「いただきます」等のあいさつをしている感覚です。 あと、ゴミを捨てることを「チリンチリン・バーイする」と言います。これも私が赤ん坊だった頃の幼児言葉が語源で、当時団地に住んでいたのですが、ゴミ回収車が♪チリンチリンという鐘の音で到着を知らせ、団地の皆が一斉にゴミ出しにきてゴミを「バーイ(≒ポイ)」していたからです。 それから転じて、わが家ではゴミ箱のことを「チリンチリン」と呼びます。 一般で「これをゴミ箱に捨ててきて」という言葉はわが家では「このゴミをチリンチリンにバーイしてきて」と表現します。 あと、ベビーパウダーのシッカロールは「お尻の粉」と呼びます。 これも私が赤ん坊だった頃、あせもがひどくてお尻にシッカロールをふっていたからなんですが、以来ずっと「お尻の粉」で通ってます(実は少し訛っているため正確には『おしんのこな』と発音する)。 シッカロールと言う名前は実はつい最近まで知りませんでした(笑) こんなかんじの話があればお願いします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- nainai0725
- ベストアンサー率8% (22/268)
回答No.5
noname#149394
回答No.4
noname#159516
回答No.3
- osiete_01
- ベストアンサー率18% (35/190)
回答No.2
noname#159989
回答No.1
お礼
うちは犬猫がいないので「ウンチぶくろ」そのものを使わないんですが、もしいたら「ウンチぶくろ」と呼ぶ気がします。 つーか飛行機やバスの前に取り付けてある「ゲロぶくろ」同様、正式名称なんてんだ?ってたぐいのモノですよね。 逆に正式名称で言われても「はぁ?なにそれ?」ってなるので、「ああ、ウンチぶくろ(ゲロぶくろ)のことだよ」と言われたほうがかえって通りがいい、という。 ウンチだのゲロだの下品ですいません。