英文翻訳おねがいします!
The ancient city of Peshawar is located in Pakistan, close to the site of the earliest Buddhist sculptures. Sheep are abundant in that area. Medieval wooden homes line the dark streets, and here and there smoke rises from small restaurants nestled among the homes. All the restaurants serve sheep meat, or mutton. The meat is served grilled on skewers or as small steaks. The most delicious fragrance of all comes from kabobs.
Kabob, also called kebab, means "grilled meat" in Arabic. The most common meat comes from sheep. The cheapest and best kabobs are found in small restaurants where the meat is grilled over charcoal. Chunks of meat are placed on skewers and grilled over a charcoal fire. That's it. If the cook is skillful, the meat is moist, and melts in your mouth. Large restaurants will season the meat and cook it with onions, however, the authentic kabob is not even seasoned with salt. The quality of the meat determines the flavor, so small authentic restaurants are the best place for kabob. The word shish kabob comes from the Turkish language, and is understood just about everywhere.
Sheep meat is considered a great delicacy just about everywhere in the Middle East and Central Asia. The entire animal is eaten, including its innards. In towns, stalls selling sheep innards stand alongside stalls selling mutton. There are corners where dozens of sheep's heads will be displayed for sale. The brains are considered the tastiest part of the animal, and are eaten boiled with a squirt of fresh lemon. In various regions throughout the Middle East and Central Asia, there is an annual rite in which sheep are sacrificed, and the meat is distributed to relatives and neighbors. It is said that in Pakistan, the finest hospitality is shown to company by killing a sheep in the morning, and serving its brains in the evening.
お礼
すばらしい。これです! なるほど、コーラスは基本的にはいじってないのですね。でも膨らんで感じられるのは、人間の耳の精巧さや複雑さの賜物なのでしょう。 ビートルズの曲に新たに手を入れることを嫌う人もいますが、私は、こうした処理を、ビートルズの曲の全曲にやってもらいたい、という考えです。21世紀にビートルズを残していくためには、“音”を良くするのは必須です。モノバージョンしかない「She Loves You」に関しても、最新の技術を使えば、もうちょっと広がりを創り出せるのではないかと思います。他にも『アンソロジー3』の「The End」のように、オーケストレーションに手を加えるなど、方法は幾らでもあるわけですから。 あとは、『イエローサブマリン ソングトラック』の“失敗”(と私個人は感じています) を繰り返さないように、“耳”の良いプロジェクトチームを作るのはどうでしょう。『ソングトラック』の場合、ほとんどピーター・コビン一人に、それも、感性のあまり良くない人物に曲をいじらせてしまった事が、結果を悪くしたのではないか、という意見です。 『LOVE』のできからすると、やはりジョージ・マーティン親子のセンスは光っていると思います。 彼らを中心として、ビートルズの曲の輝きをさらに増してくれる日が来ないかな…と思う次第です。 以上、お礼というより、持論をぶちかましてしまいましたが、それは、bug_bug_jpさんの回答があまりにも素晴らしいものだったからです。本当にありがとうございました。