• ベストアンサー

アメリカンインディアンの小説で...

こんにちは,いつもお世話になっています. こういう感じの本を,以前読んで,友達に貸したら その後連絡がつかなくなり, 本も帰ってこなくなってしまいました. もう1度読みたいので,もしタイトルがわかる方がいらっしゃいましたら... *5‐8年前にコンビニで購入した文庫ばんの本 *主人公(著者も?)アメリカンインデアンの血を引いている キョウダイがたくさんいた *主人公の 一番上のお兄さんは 知的に障害?があり,むりに、施設に入れられてしまう.家族は寂しくて こまっていたら、お兄さんは うたいながら、歩いて帰ってくる これくらいしか 覚えていないのですが, 違っていても構わないですので,「これかも?」という断片の情報でもありましたら,どうぞよろしくお願い致します.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

この質問は出されたときから気にかかっていました。 というのも、おそらくこれではないか、と思い当たる本が二冊ほどあるのですが、ともに内容とは若干異なるからです。 まず、 >文庫である ミステリ関係なら、文庫初出はめずらしいものではありませんが、翻訳物の文芸書はもともと捌ける点数が非常に少ないため、初出が文庫というものは極めて限られています。 >大手書店ではなく、コンビニに置いてあった これも相当数流通している本でなければ、まずコンビニに置かれるようなものではない。 以上の点を考え合わせるなら、ご質問の本は、新潮文庫から出たマイケル・ドリスの 『朝の少女』か『森の少年』 以外に考えられないのです。 ただし、双方(合わせてたぶん文庫にはなっていませんが、同じ作者の『水の国を見た少年』も含めて)ともに、ご質問にあげられている内容には合致しません。 http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4102023119/qid%3D1063821497/sr%3D1-1/ref%3Dsr%5F1%5F2%5F1/250-4872117-5937839 この本は児童文学者の灰谷健次郎氏が翻訳され、大変メジャーなものとなりました。 『青い湖水に黄色い筏』(これは文芸春秋社から出ています。数年前、確か文庫にもなったような記憶があります)でドリスに注目するようになっていたので、『朝の少女』がベストセラーリストや書評に上ったり、教科書に採用されたりしていたのをよく覚えています。 その前にフォレスト・カーター(この人は非ネイティブ)の書いた『リトル・トリー』(めるくまーる社刊)が大変にヒットしたのですが、これは文庫にはなりませんでした。 他に翻訳がいくつか出ているネイティブ・アメリカンの作家というと、 ルイーズ・アードリック(先にあげたマイケル・ドリスの奥さん。この二人は『コロンブス・マジック』(角川)本で、共同執筆しています)、 ジュマーク・ハイウォーター(金原瑞人訳でベネッセ・コーポレーションから何点か出版されているのですが、いずれもジャンルとしてはYAになります)、 レスリー・シルコウの『儀式』(講談社文芸文庫)、 スーザン・パワー『グラス・ダンサー』(めるくまーる社)、 マリー・クロウ・ドック『ラコタ・ウーマン』(第三書館)、 シャーマン・アレクシー『インディアン・キラー』(東京創元社)あたりぐらいしか思いつきません。 非ネイティブですが、バーバラ・キングソルバーも『野菜畑のインディアン』『天国の豚』(早川書房)で、非常に印象的な作品を出しています。 講談社文芸文庫を除いては、いずれも単行本です。 あとは、ミステリ関係になるのですが、こちらの方はトニー・ヒラーマンを知っているだけで(ヒラーマンの翻訳は、ハヤカワ・ミステリ・プレスでずいぶん文庫になっているはずです)、ちょっとわかりません。 で、後半の内容ですが、「知的障害のあるお兄さんが森の中を歌いながら帰ってくる」というのは、何かにひっかかるんです。おそらくYA関係の書評で読んだ記憶だと思います。こちらの方は、過去のメルマガあたりを探ってみたら、もしかしたら何か出てくるかもしれません。あまり期待しないでいてください、ですが、もしわかったら、締め切り後でも確か回答は受け付けてくれるはずですから、管理部経由で回答すると思います。 以上、曖昧な回答を出すことを、どうかお許しください。 また、自分が把握していないだけで、質問者さんの記憶に合致する本がありましたら、ご容赦ください。

参考URL:
http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4102023119/qid%3D1063821497/sr%3D1-1/ref%3Dsr%5F1%5F2%5F1/250-4872117-5937839
noname#5973
質問者

お礼

これをよんだことがある!?と思うものが見つかったので,、、。 文藝春秋 「インディアンジョー」まだ,手元にないので違うかもしれませんが,書店で確認して見ます.どうやら,補足に書きこんだ内容が,ほかの話し(別の本)と ごっちゃに混じってるような気がしてきました...((すみません!!文庫でもないみたいで...))ともあれ,御紹介いただいた本も,面白そうなので是非読みたいと思います.(いくつかは図書館で確認してきました) ghostbusterさん、お付き合いくださって、ありがとうございました. 貴重なお時間と、労力をいただき、 嬉しかったです.ありがとうございました. http://www.pandoras-box.jp/html/raten%20america/canada/w.p.kinsella/the%20fencepost%20chronicles.htm

noname#5973
質問者

補足

こんにちは。自分は沢山本を読むほうだ と思っていたのですが,全然 知らないものばかりでした!本当に沢山あるのですね. それ以前に,私の曖昧な記憶で,悩ませてしまったようで恐縮しています. もともと 余り正確な知識がない自分が,あれこれ読んだのが、いくつかの本の 話が 混じって ごっちゃになってるのかもしれません.わたしの、ごっちゃに混ざった 不正確な記憶がもとでしたら,それをまた別のかたが探し出すのは 大変な労力(あるいは徒労?)になってしまいます...ので、自力で探してみます. でも,いろんな角度からのヒントを たくさん、いただけたので,大変役に立ちます. *ヤングアダルトではないと思います,というのは,かなり正直なタッチと言うか,お母さんが,「自分たちは結婚前に2‐3人子供がいるのが普通で,そのあと結婚する,」という下りや,子供向けに柔らかくしてある感じや,きれいにまとめようと言う感触がなく, 大人向けと言う感じがしたからです.主人公も,少年ではなく,恋人がいるような年齢でした.* *知的障害の話はメインではなく,いくつかある短編のうちのある一つの話だったと思います *ほかに、福祉の役人の車が、居住地に入ってきたら,子供達がそれをばらばらにしてしまうから 役人が来なくなる,,,みたいな話しもあったと思います. (くれぐれも,混ざってる危険がありますので,) 今日にでも,図書館に行ってさがして見ます. 質問や、補足の内容と全く違った本だったら,「一生懸命探したのに,全然違うやん!」という事になりそうで,本当に申し訳ないですので,どうぞ,わざわざ探さないで下さいね.書名がわかるまで締めきらずに空けて,お礼欄に書きこみますので.いつになるやらで申し訳ないのですが... あいまいどころか,身に余るお答えで恐縮しています,こちらこそ曖昧な質問ですみませんでは,これから図書館へ行きます.

その他の回答 (1)

  • nightowl
  • ベストアンサー率44% (490/1101)
回答No.1

こんにちは、brightside さん。洋書なのでしょうか? 申し訳ありませんが、作品名はわかりませんので、 期待しないでください(^^; もうとうにご存じかもしれませんが、「Native American literature」 で検索してみたら、参考になりそうなサイトがいくつかありました。 何かのヒントにしていただければ幸いです。 でも、これらのサイトに挙げられた作家・作品には純粋な ネイティブ・アメリカンの民話や伝承が多いのかもしれません。 お探しの作品は近代化・西洋化された物語のようなので、 全部見当外れだったらごめんなさい。 お暇なときにでも目を通してください。 http://www.usc.edu/isd/archives/ethnicstudies/indian_lit.html http://members.jcom.home.ne.jp/tn_delamancha/900/930_E.html http://www.hanksville.org/storytellers/ http://www.carolhurst.com/subjects/nativeamericans.html http://falcon.jmu.edu/~ramseyil/natauth.htm

参考URL:
http://www.allianceforlifelonglearning.org/er/tree.jsp?c=1000
noname#5973
質問者

お礼

nightowlさん お時間割いてくださってありがとうございます, おかげさまでと申しますか,やっと見つけることができました.#2の方のお礼を先に書いたあとに,同じ著者の別の本があることがわかり,こちらが正解でした.(#1の方,もしこちらを見てくださるといいのですが!) ただ,まだ手に入っていないので,知的障害うんぬん,の話が含まれているかがまだ確認できていません.でも,探していた本はこれです.紹介いただいたURLも、興味が尽きないので,じっくり見させていただきます.曖昧な質問にお付き合いくださり,ありがとうございました! ダンス・ミー・アウトサイド      W・P・キンセラ著   上岡伸雄訳   集英社   文庫判/252p   1997/03発行   ISBN4-08-760312-1   本体価格 486円

noname#5973
質問者

補足

そろそろ 質問を削除しようかと 思っていたのですが, 沢山の URLをありがとうございます! いくつか 見せていただきましたが,面白いので,リンクをたどってたどって お礼を忘れるといけないので 先に...また,タイトルが もし、わかったら お礼らんに書きたいので まずは、ほそく欄で失礼致します. ※日本のコンビニで見つけた,日本語やくの本です.そしていわば現代アメリカ小説と言う感じでした.主人公及び著者は男性です.※ でも,教えていただいたURLをみていて,英語の方からたどって行けるかも,,,と思いました.筆者の名前の一部でも覚えていたらいいのですが...漠然とした質問に,お答え下さってありがとうございました.ゆっくりみさせてください.お答えとても,嬉しかったです.