• ベストアンサー

四字熟語の使い方

~~していただき恐悦至極です。 という言い方はおかしいでしょうか? 普段あまり口にしない言葉なので、正しく言えているかよくわからないのです・・・ 申し訳ありません、出来るだけ早い回答をお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fujic-1990
  • ベストアンサー率55% (4505/8062)
回答No.2

 「恐悦至極です」 ですかぁ。 「恐悦至極に存じます」なら、何度か見たので使い方は間違っていないと思いますが、どっちにしろ、まるで、天皇陛下お手ずから菊花大綬章でも頂戴したみたいな言い方ですねぇ。  1番さんも違和感をもたれたようですが、漢語は、使う時と場合を考えないと、使い方は間違っていなくても、滑稽です。そんなに平身低頭しなければならない相手ですか? 感涙にむせぶようなことをして頂いたのでしょうか。   ~~していただき、大変恐縮致しております。  とか、せいぜい   ~~していただき、衷心より感謝申し上げております。  くらいで十分なんじゃないでしょうか?

Iliyasviel
質問者

お礼

やはり、普段使わない(意味も詳しく知らない)言葉を無理に使わない方がいいですね。 危うく笑いものになるところでした。 とりあえず四字熟語を盛り込めばよい、という考えがいかに浅はかだったか痛感しました。 助言ありがとうございます。

その他の回答 (1)

回答No.1

その4文字熟語はどうしても使いたいのでしょうか? 使うんだとしたら↓でどうでしょう http://okwave.jp/qa/q747085.html

参考URL:
http://okwave.jp/qa/q747085.html
Iliyasviel
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 どうしても使いたいということではないですが、ほかに似た意味の熟語をご存知でしたら、教えていただけますでしょうか? 自分でも探しているのですが、しっくりするものがなかなか見つからず・・・ 四字熟語でなくとも構いません。

関連するQ&A