- ベストアンサー
東宮殿下歐洲御巡遊 御歸朝の実況 の読み方を教えてください
東宮殿下歐洲御巡遊 御歸朝の実況 の読み方を教えてください
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
とうぐうでんかおうしゅうごじゅんゆう ごきちょうのじっきょう 東宮殿下(=皇太子殿下)がヨーロッパ巡遊から日本に戻られる時の様子の実況、ってとこでしょうか。
その他の回答 (2)
- NIWAKA_0
- ベストアンサー率28% (508/1790)
回答No.3
失礼、日本と言うか、皇居に戻られる時、みたいですね。 東宮殿下 東宮御所というのは皇太子殿下の居らっしゃる所なので、 「東宮殿下」というのは即ち皇太子殿下のことです。 歐洲 欧州の旧字体表現かと。 御歸朝 =御帰朝 この「朝」は「朝廷」のことです。
質問者
お礼
旧字体は馴染みがなく検索にもひっかからず悩んでいました ありがとうございます!
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2
とうぐうでんかおうしゅうごじゅんゆう ごきちょうのじっきょう 普通に読めばこのように読めるはずですが・・・
質問者
お礼
ありがとうございます!
お礼
ありがとうございます! 意味までわかってすっきりです