• ベストアンサー

flumpoolのHelloという曲の歌詞について

閲覧感謝です flumpoolのHelloという曲の歌詞の意味が、何度聴いても「ん?」って思うのですが…皆さんはどういう風にとらえていますか? 因みに私は、「叫び」とか「気付けば呼吸をしてた」などというところから、「生誕を歌った歌かな?」と思いましたがそれだったら最初の「宇宙服被されて~」とか「月が見えた」とか「宇宙人が覗いてる」とかはどうなるんだろうかと考えて、結局何の事だかわかんなくなってしまって…(∋_∈) どういう意味なんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jummjumm
  • ベストアンサー率67% (36/53)
回答No.1

こんばんは。 質問を拝見して初めて歌詞を見ましたが、興味深い歌ですね。 解釈ですが、サビの内容からして、私も「生誕を歌った歌」に一票です。 もともと育った“住処(すみか)”(=私たちで言うところの地球)であるお母さんのお腹の中に対して、 外界(お腹の外)のことを“宇宙”、そこに住む人々を“宇宙人”と比喩しているのだと思います。 なので、 ・「宇宙服被されて」 →“宇宙服”は、お腹の中にはなかった空気や酸素のことで、つまり「外界の空気に触れる」という意味。 ・「瞼に小さな月が見えた」 →真っ暗だったお腹の中から出て、うっすら瞼を開けて光が見える状態は、捉えようによっては細い(小さい)月に見えます。 ・「そこから宇宙人が覗いてる」 →“そこ”は、うっすらと開いた視界のことで、生まれてきた自分のことを、親が見つめている様子。 ・「拒んでも吸い込まれてく」 →生まれた自分を、親や助産師さんが抱き上げること。 と読み取ることができるのではないでしょうか。 まあ、実は曲すら聴いていないので偉そうなことは言えません……。 どうか参考までにお読み下さい。 失礼致しました。

ken0704
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 なるほど!!凄い… 宇宙服、なんてよく思い付きますよね。 何だかすっきりしました!意味深ですよねっ。 あと「Helloって言って君が笑った」との「君」と言うのも、親のことでしょうか? P.S.もし「Hello」をお聞きになりたいのでしたらYouTubeで「flumpool Hello」で検索してみて下さい!

その他の回答 (2)

  • hiro-193
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.3

勝手な解釈ですが、やはり生誕を歌っていると思います。 「宇宙服被されてすぐに」 は、タオルに巻かれたこと 「まぶたに小さな月が見えた」 は、電気だと思いました。生まれて抱えられたときは 天井を見ていますから。 そして 「そこから宇宙人が覗いてる」 は、人(親か医者)だと思いました。 「拒んでも吸い込まれてく」 抱えあげられているところだと思いました。 「Helloって言って君が笑った」 そのままの意味だと思います。

ken0704
質問者

お礼

回答ありがとうございました^^

  • jummjumm
  • ベストアンサー率67% (36/53)
回答No.2

こんばんは、No.1の者です。 度々失礼します。 >「Helloって言って君が笑った」 私の解釈そのままの文脈で言えば、そうなると思います。 親にしてみれば、1年近く自分の中(ごく身近)にいたのに顔も見たことないワケですから、 “やっと会えたね”という意味で“Hello”と微笑みかけるのではないでしょうか。 親心ですよねえ。 うーん、ただ、そうなるとサビの >「君が笑うから 僕もつられて笑えるんだ」 がちょっとマザコン/ファザコンのようで、不自然に聞こえますね。 サビの“君”は恋人なり親友なり、別人とするのが妥当かもしれません。 ……自信がなくなってきました。 「宇宙服」も単にタオルか何かかもしれませんし、あまり参考になさらないで下さい; こういう抽象的な歌というのは、明確に物事を伝えるというよりは 聞き手にいろいろと想像させる意味合いが強いものだと思いますので、 好きなように設定を考えて聞き込むのが正解かもしれませんね。 書き散らしてすみません; 楽しい話題をありがとうございました。 P.S.ばっちり聴くことができました、お世話様です。

ken0704
質問者

お礼

いえいえ、わざわざお返事ありがとうございます。 確かに、生誕の歌として照らし合わせていくと若干不自然な部分も出てきますねw なるほど、言われてみれば特に正解などはないのかも知れませんね。一度、flumpoolの人にどんな気持ちで作ったのかうかがってみたいものです。 楽しい話題だなんてとんでもないです(∋_∈) では、ありがとうございました!

関連するQ&A