• ベストアンサー

子供の歌

現在アメリカ滞在中です。先日日本のアニメーション(爆丸)を子供達と見ていたところ、消えることのできるキャラクター(プレデター)が相手をからかうような調子で歌を歌っていました。日本語バージョンでは「おにさんこちら、手のなる方へ」と歌っていたようですが、英語バージョンの歌の題名がわかりません。子供によると、こちらの子供達が良く歌っている歌なので、歌詞を知りたいというのですが。。。わかりづらい質問ですみませんが、どなたか教えていただけませんでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • yurilyzx
  • ベストアンサー率25% (1/4)
回答No.2

アメリカに住んでいた者ですが、先の方が回答されているように、「You can't catch me」という言葉にこども達はよく 「♪ナ~ナナナ~ナ~、ユ~キャントキャッチミ~」 と調子をつけて歌っています。 (発音はナ、というかニャ、というか……。たまにアレンジで違う音になったりもしていました) リズムやメロディも当てはまっていると思うので、おそらくこれではないでしょうか。

Gankoushi
質問者

お礼

ありがとうございます。子供に確認しましたが、そういっているようだと言うことでした。(私の発音が悪いもので。。。トホホ。)

その他の回答 (1)

  • wiisdom
  • ベストアンサー率43% (7/16)
回答No.1

それだけの情報では、全く同じ番組(英語版の同じ回)を見た人にしか分からないような... youtubeとかに上がってたりはしないですよね。歌ならせめて断片的なフレーズや旋律でもわかれば... 純粋に鬼ごっこ的な遊びなら、"You can't catch me" って言いながらやるのが確かありますけど。あと"Marco Polo" というのもあります。

Gankoushi
質問者

お礼

返答ありがとうございます。確かにこれだけでは解らないですよね。歌は歌えるのですが、書くとなると難しくて。旋律は強いて言えば「ソ~ミラソ~ミ、ソ~ミラソ~ミ」という感じでしょうか。少ない情報ですみません。

Gankoushi
質問者

補足

すみません。お礼の方に書いてしまいました。旋律は「ソ~ミ-ラソ~ミ、ソ~ミ-ラソ~ミ」という感じです。