• ベストアンサー

外国のバラエティー番組でもくだらない字幕はありますか?

日本のバラエティーは、クソのような字幕で観る気をなくしたのですが、外国ではどうなのでしょうか?やはり、小窓が開いていて芸能人のクソ表情を写しながら、デカ書きのクソ字幕を流しているのでしょうか?特に西欧圏ではどうでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kei811
  • ベストアンサー率10% (312/2867)
回答No.1

詳しくは知らないけど、こんなに字幕使うのは日本くらいだと以前海外へよく行っているコメンテーターとかしてる人が言ってました。自分が海外旅行行ってホテルでテレビ見た時も字幕は無かったです。

garcon2000
質問者

お礼

そうですか!ありがとうございます。日本っていうのはこの点ひどいのかもしれません。先進的なんていわないでくださいよw

その他の回答 (1)

  • gyudon400
  • ベストアンサー率38% (42/108)
回答No.2

アメリカでは約九割の番組に字幕が付いています 字幕はクローズドキャプションという日本の文字放送と同様にテレビの映像信号のすきまを利用してテキスト情報を送る仕組みです アメリカでは聴覚障害者への配慮からニュースや子ども番組、映画などを中心にクローズドキャプション付き番組が放映されれいます 13インチ以上のテレビではクローズドキャプションを表示できる物しか販売できないそうです これはリモコンのボタンでON/OFFできます イギリスもほとんどの番組に字幕が付いています 日本でも聴覚障害者のためにもっと増えるでしょう

garcon2000
質問者

お礼

障害者用に配慮した措置ならば、大いに参考にすべきです。それ以外の意とでは行うべきではありません。 日本とはその姿勢が違いますね。 情報ありがとうございます。

関連するQ&A