- ベストアンサー
ミックス(ハーフ)の赤ちゃんの名前
外国人の夫を持つ妊娠中の者です。今赤ちゃんの名前を考えているのですがどうも万国共通(?)のような名前が見つからなくてちょっと頭を悩ませています。私はなるべく外国語にしてもおかしくないような日本名をつけたいと思っていて、女の子の名前だとずいぶんかわいらしくて外国でも通用するような名前が多いことに気付いたのですが、男の子の名前が・・・(汗)本当に見つかりません。しかも夫はスペイン人なので男の子の名前はEかUかOで終わる名前、女の子はAかIで終わる名前と相場が決まっているのですが、どうも日本の男の子の名前はAやIで終わる名前が多く、しかも外国でも通用するような名前が結構少ないことに気がつきました。 唯一思い浮かぶのが「けん」くんくらいです・・・。何かいいアイディアがある方がいらっしゃったらお知恵を拝借したいです!おねがいします!
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。ハーフの女の子を妊娠中です。 EかOで終わる名前だと、○○ご、○○すけ、○○と、○○ひろ、なんかはどうでしょう。ひろはHだから発音されないですかね? 『世界にはばたく男の子の名前』という本がありますよ。 私は女の子版を読んでけっこう参考になりました。 うちはファーストネームを欧米風にして、ミドルネームを日本風にしてつける予定です。 知り合いの子で「ナオト」くんがいます。呼びやすくて書きやすくていいな、と思います。あとは、ケント、リク、タロウ、イチロウ、マシュウ、ジュン、なんかもわかりやすいかも。 いい名前が見つかるといいですね!
その他の回答 (3)
- uja
- ベストアンサー率0% (0/5)
旦那さんの、希望の名前はどういう名前でしょうか。 スペイン人の名前もいいと思いますよ。 スペイン人の名前で日本風にアレンジした名前がいいんではないでしょうか。 マリアとかジョセとかアレンとか、今の日本だったら違和感無いと思いますよ。
お礼
アイディアありがとうございます。うちの旦那は別に日本名をつけること自体には反対ではないんですが、いかんせん好きな名前がないのです。 マリアとジョゼはすでに親戚の中にこの名前の人がいるので候補には入らないと思うんですが、アレンですか・・・。当て字の漢字になりそうですけどいい漢字が見つかるかもしれないですね。探してみます、ありがとうございました!
- r_rive
- ベストアンサー率75% (6/8)
コウタロウとかヒデノブ、ヒデオはどうですか。 略せば、コウ、ヒデなど呼びやすいと思いますが。 ちょっと古風ですかね。
お礼
新たなアイディアありがとうございます。 「ヒデ」系は弟の名前と重なってしまうので残念ながら使えません・・・・でも「コウ」系は考えてみる価値ありです!いろいろ変えてみて旦那に提案してみます、ありがとうございました!
- yellow_sea
- ベストアンサー率15% (9/58)
知り合いのハーフの男の子ですが、ジョー君とレオ君がいます。 (漢字にすると穣くんと玲央くん) 女の子はいませんが、どこかできいたのはエマちゃん、マリナちゃんかな。 ハーフの子は名付け難しそうですね。 良い名前が見付かりますように。
お礼
あ~「ジョー」くんですか!かっこいい!早速旦那に聞いてみます!「レオ」くんもなかなかですね。こうやって人に聞いてみるといろいろ出てくるものですね! 女の子の名前のほうはもう大体決まっていて多分決めた名前にすると思うのですが男の子の名前が本当に考え付かなかったので、そのためだけに「赤ちゃんは女の子だったらなぁ・・・」と考えてしまいます(笑)。現地の人に変な顔をされず、なおかつ日本人にも変な顔をされないいい響きと意味の名前が見つかるようによく探していきたいと思います。最近首をかしげるような名前って多いですよね・・・だから赤ちゃんのためにそうはしたくないなと。 いいアイディアありがとうございました!
お礼
あ、回答者さんもハーフの女の子を妊娠中なんですね!名づけ、結構困りませんでした!?教えてくださった本、性別がわかったら購入してみようかと思います。 「~ご」、「~と」だったら旦那もうんと言ってくれそうな気がしないでもないです・・・いろいろ考えてみます。「~ひろ」だとやっぱりHが入ってくるので「~いろ」になっちゃいそうです(笑)。「なおと」くんとか「リク」くん、「じゅん」くんっていいですよね!でも今のところ旦那からはNGが出てます(涙)。 うちは日本名をファーストネームにしてオプションでこっちの名前をミドルネームに入れようかなと思っていたんです。というのは私の苗字が変わっていないので(スペインでは結婚しても妻は苗字を変えません)、赤ちゃんの日本のパスポートは当然私の日本の苗字になるのです(スペインのパスポートには両親の苗字が両方記載されるので別にどんな名前でも変じゃないんですけど)。というわけで思いっきり日本の苗字の入っている日本のパスポートにカタカナの外国名をつけるのにとても抵抗があるのです・・・。 お互い元気な赤ちゃんを産みましょうね。アドバイスありがとうございました!