- 締切済み
年配のPC初心者を相手に伝えるとすればどんな言葉がいいものか知恵を分けて下さい
PCの"hard disk cartridge"と言う用語をPC初心者に理解してもらえる様な噛み砕いた日本語にするとしたら、どんな日本語で表現しますか?
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
みんなの回答
- awjhxe
- ベストアンサー率28% (531/1888)
回答No.7
美味しい食べ物を入れ歯で噛み砕いて胃袋に沢山貯め込む袋と説明すれば判り易いのではないですか? 私総入れ歯でやっぱりカセットはわかりにくいてす。
- Tasuke22
- ベストアンサー率33% (1799/5383)
回答No.6
入れ歯のようなもの、じゃだめですか? 一概に年配の方と言っても様々なので、私なら 喋りながら相手の知識や、機械的なことに関す る興味具合などから喋り方を変えます。 同じ初心者でも、若いのに飲み込めない人、年 配でも直ぐに飲み込む人、色々です。 年齢による公式は無いでしょう。
- shakataku
- ベストアンサー率22% (264/1161)
回答No.5
ノートのような物 っていう表現はいかがでしょうか? 真っ白なノートなので読み書きしやすいように罫線を振らなきゃ 使えない 消しゴムで消すことができるなど共通点が多いかも・・・
- PECSOSO
- ベストアンサー率36% (30/83)
回答No.4
パソコンをオーディオに例えて 「カセットテープと同じような役割」ってのはどうですかね~
- wbhunt
- ベストアンサー率35% (287/802)
回答No.3
「hard disk cartridge」とはなんぞや? この場で、わざわざ普段使わないような用語で 質問する意味は?
- likipon
- ベストアンサー率38% (44/114)
回答No.2
cartridgeの部分は, 「カセット式」 「つけかえしやすい」 「すぐ交換できる」 なんて感じで, 相手にあわせて説明できそうに思います. 結局はハードディスクの説明をどうするかが焦点になると思いますが, 「パソコンが覚えたものを色々ためておく部品」 とかそんな感じですかねえ
- oo14
- ベストアンサー率22% (1770/7943)
回答No.1
磁気記録式大容量記憶装置の円盤
お礼
パソコンから遠からずの範囲での有り難いご回答に感謝です。