- ベストアンサー
日帰りの入国カードの記載方法について
今度、マレーシアに行く事になり、マレーシアから飛行機でシンガポールに日帰りで行きたいと思っていますがシンガポールに入国する際の入国カードの記載方法でどうすれば良いのか良く分からない所があります。 ます、滞在期間ですが、日帰りなので実際には丸1日居るわけではありませんが滞在期間は日帰りの場合「1DAY」と記載すれば良い物でしょうか?(何って記載すれば良いのか?) また、滞在先は、空欄で何も書かないで良い物でしょうか?「NONE」とか書いておいた方が良い物でしょうか? シンガポールでも他に国でも良いですが、日帰りで海外に行った事がある方がいましたら教えて頂ければと思います。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
滞在期間(Length of Stay)の項目は、日帰りの場合「1」と記入すればOKです(1泊2日の場合は「2」)。滞在先(Address in Singapore)は空欄のままで構いません。 シンガポールに日帰りで入国することは、決して珍しいことではありません。滞在期間に1日と書いている訳ですから、入国審査官が滞在先をわざわざ尋ねるような面倒なことはしないでしょう。 因みに、韓国に日帰り入国したときは、滞在先のところに「One-day stay」と書きました(滞在日数の項目なし)。 香港=マカオ、香港=深セン(中国)のように、日帰り客の多いところでは、滞在先のところに何も書いていませんが、入国審査で滞在先を問われたことはありません。 http://www.geocities.jp/mankitsujutsu/decard_001.htm
その他の回答 (2)
- jrice
- ベストアンサー率48% (63/130)
日帰りの場合、私はいつも単純に英語で「Day Trip」と書きます。
お礼
単純に書いてしまえば良いのですね、有り難うございました。
- Sompob
- ベストアンサー率21% (110/516)
滞在日数は0day。 1dayは翌日の出国を意味します。 →あくまで暦の、であります。 01:00に入国、23:00に出国しても0day。 23:00に入国して、01:00に出国しても1day。 滞在先はNone。 空欄にすると、見落としているのか、路頭に迷うのか不明です。 その欄を見たよ、という意志表示をして下さい。 何でも空欄が一番良くない。無いなら「無し」と書く。 日帰り海外(正確には、二次出張)はボクの日常ですよ。 10年前はシンガポールとジョホーバルー(現地語の発音は こう)の間を、しばしば日帰り往復してたし、マニラ/香港 ハヂャイ/イポー他も散々やったし、臺北/福岡も。ドーハ /デュバイ(空路)、ドーハ/マナマ(サウディアラビア通 過、陸路)も最近多いしなぁ。 ジョホーバルー駐在日本人の子供達、現地に日本人學校が無 いので、毎日、国境を越えてシンガポールの學校へ。 それから、マレーシア/シンガポール間は協定で国内線扱い となり(同じ國だったから)、免税品の購入は出来ませんの で。 最後に。失礼だけど、イライラさせられたのは、「入国する 際の入国カード」なる表現。冗長です。入国カードは入国時 以外に書かされる事は無く。従って、「シンガポール入国カ ード記載方法がよう分からん」で充分では?
お礼
マレーシア/シンガポール間では免税品の購入が出来ないのですね、教えて頂き有り難うございました。
お礼
滞在先に書いてしまう方法もあるのですね、参考になりました、有り難うございました。