- ベストアンサー
日本から「海老/えび/エビ」という言葉が無くなったら、やっぱりまずいですか?
日本からもしも、「海老/えび/エビ」という言葉がなくなったらどうなるかを考えたらー 例えば、歌舞伎の市川海老蔵は単に「市川蔵」となってどこかの味噌蔵みたいな名前になってしまうし、海老名みどりは「名みどり」、エビちゃんは単に「ちゃん」となって子連れ狼みたいだし、蛭子能収は「子能収」となって売れない漫画家みたいな名前だし。 エビフライ定食は単に「フライ定食」、山手線の恵比寿駅は単に「す」となって電車が素通りしてしまいそう。 やっぱり日本では「海老/えび/エビ」という言葉は必要ですか?
- みんなの回答 (11)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「おえび」が「お」になったら困る 「かっぱせん」なんだか河童を原料にしたみたい( >Д<;)
その他の回答 (10)
エビちゃんが気の毒です…でも、しょこたんがいるからいいですお ⊂二二二(^ω^)二二二つ⊂二二二(^ω^)二二二つブーン
お礼
回答を頂き、ありがとうございます。 しょこたんですか? 確かにエビは入っていないですね。 ありがとうございました。
この先「えび」を何と呼べばいいの・・・?。 「海の生物で、はさみがあって、足がうじゃうじゃあって、猫背で、ゆでると赤くなるやつ。」 ちょっと、長すぎる。
お礼
さかなくんに聞いたら、きっと怒りますね。 そうですね、迷惑するのはきっと「伊勢えび」ですね。 単なる「伊勢」では困ります。 ありがとうございました。
えびで鯛を釣るのに・・ 違う?
お礼
回答を頂き、ありがとうございます。 確かに・・ 今度は何で鯛を釣ったらいいでしょう? ありがとうございました。
- ayakid
- ベストアンサー率16% (49/301)
エビちゃんが一番困ると思います・・・・。
お礼
回答を頂き、ありがとうございます。 そうですね、「ちゃん」はどうもねぇ。 原友里というのは、それはそれでいい感じがしますが、どうでしょうか? ありがとうございました。
- engelmachi
- ベストアンサー率22% (28/124)
おもしろいことを考えたものですね! 質問文を読んでて笑ってしまいました(爆)。
お礼
笑って頂き、ありがとうございます。 またそれを回答に寄せて頂き、ますますありがとうございます。
化粧品メーカーが、自動車メーカーの車名になってしまいますから、社名を改める必要がでてきますね。 ノエビア→ノア
お礼
ノアだったら「ノアの箱舟」ですから、何とか助かる=化粧すれば何とか見られる、という解釈では駄目ですか? ありがとうございました。
- mshr1962
- ベストアンサー率39% (7417/18945)
突然、"えび"という発音ができなくなるということですか? まあ、発音を変えるなり、改名すれば良いだけでしょうけど... 結構手間が掛るし、混乱するでしょうね。 言葉遊びで言えば 蛭子能収(えびすよしかず)はひるこよしかずなら、そのままでOK 恵比寿駅は寿駅だから"ことぶき"駅でOK 後、エビスビールはスビールで酸っぱくなりそうですね。 しかし、あなたは文字も見たくないほどのエビアレルギーなんでしょうか?
お礼
回答を頂き、ありがとうございます。 しごく正統的な回答ですね。 >スビール・・・酸っぱそう・・・ >寿駅・・・また違った意味で名所になりそうですね。 「はひるこ」ですか?・・・本人が舌をかみそうですね。 ちなみに海老はそこそこ好きです。 ありがとうございました。
必要ですよ、あんだけ熱帯のマングローブ伐採しといて、 「えび、やめた」はないぜ。国家の威信をかけてえびを守るよっ!!
お礼
回答を頂き、ありがとうございます。 そうですね、養殖用のため池がすごいらしいですね。 それにしても日本人はどうしてこんなに海老好きなのでしょうか? 海老を見るたびに環境破壊を思い出さないといけませんね。 ありがとうございました。
- santana-3
- ベストアンサー率27% (3891/13901)
いやいや日本だけではありません。 フランスでも必要です。エビアンだとアンになっちゃって、水が欲しいのにアンコが出てきて、よけいに喉が渇きそうです。
お礼
確かにそうでした。 外国は盲点でした。 ありがとうございました。
- mort1759
- ベストアンサー率18% (312/1681)
必要です。 「エビから血が出て、エービーチーデー」 という小噺が成立しなくなります(笑)
お礼
回答を頂き、ありがとうございます。 確かに「からちがでて、チーデー」では分かりませんね! ありがとうございました。
お礼
おー確かに! 「カルビーかっぱせん」では、どうもしっくりこないですね。 赤羽に言っておきましょう! ありがとうございました。