• ベストアンサー

円高の意味を、小学生にも分かりやすく!

円高の意味を、小学4年生にも分かるように説明出来ないでしょうか? 普通に(「円の価値が上がってるんだよ~」等)説明しても、 本人はちんぷんかんぷんのようで、「逆じゃん!」と言われます^^; 問題は、「1ドル=150円が1ドル=100円となった場合は、後者が円高である」です。 難しいお願いだとは思いますが、よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

以下より易しく説明することはできないでしょうね。 http://www.wakaruzofx.com/kaisetu/fx8.html

smts7912
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 これは分かりやすい!私も納得出来ました(笑)

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (4)

  • inu2
  • ベストアンサー率33% (1229/3720)
回答No.5

自分はドルしか持っていない! そして、ドルで円を買いたい場合 という立場から見ると分かりやすいかと思います 例えば、 100円玉1枚を買うには何ドル必要? と考える 1ドル=200円のレートで考えれば 0.5ドル必要 (つまり、1ドルで、100円玉2枚買える) 1ドル=100円のレートで考えると 1ドル必要 (つまり、1ドルで100円玉1枚買える) と考えると ドルで生活している人から見た場合 100円玉が高くなった! という感覚が分かるかと思います 円高=ドル安 円安=ドル高 という相反する要素が成り立つのです

smts7912
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 最初は「1ドルがだいたい100円ぐらい」ってのすら分かってなかったようですが(1円じゃないの?とか言ってました)、 何とか説明分かってもらえそうです。 みなさん説明が上手で驚きました。本当にありがとうございました!

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.4

「1円の価値が上がっている」≠「値段が上がっている」 じゃやっぱり分からないんでしょうね~。 1ドル=100円というレートの下に、「外国から見て、100円のものを 買うのに2ドルも3ドルも使わなきゃいけない状態が円高」 とでも説明すれば良いと思います。 これは、外国の人が「日本のもの買うとたけーなー」って思う感覚として 「円高」という言葉と一致するので、理解し易いと思いますよ。 逆に100円で1ドルのものが買えちゃうんだから、日本から見たら「外国ってやすっ!」で「ドル安」。 んで「円高ドル安」。 150円のものが1ドルで買えちゃうなら外国の人は「日本ってやすっ!」 って思うから「円安」。 逆に150円もかけないと1ドルのものが買えないんだから、日本から見たら「外国ってたかっ!」で「ドル高」。 んで「円安ドル高」。 でどうでしょう?

smts7912
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 「1円の価値が上がっている」ってのは、私でもちょっと考えづらいですね。 もっとも基本的な事ですが、改めてよく分かってない事を実感しました。 >150円のものが1ドルで買えちゃうなら外国の人は「日本ってやすっ!」 って思うから「円安」。 逆に150円もかけないと1ドルのものが買えないんだから、日本から見たら「外国ってたかっ!」で「ドル高」。 んで「円安ドル高」。 ものすごく分かりやすいです(笑)。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

経済の知識が小学生並みの私もこれ、いつも頭の中でごっちゃになるんで、こう考えています。 「円高」って言い方は、たいてい「円高ポンド安」とか「円高ドル安」っていうふうに、使うんだけどね、「円高ドル安」で説明するね。 「円高ドル安」になると「1ドル=150円だったのが1ドル=100円に」なるの。つまり、1ドルのチーズバーガーがあるとするでしょ。それを前は150円出さないと買えなかったのに、100円出しただけで買えるようになったの。でも、ドルしか持ってない人は、前も今も1ドルで買わなきゃいけないの。 つまり、「円」を持ってる人は「高」いところで偉そうにできて、「ドル」を持ってる人は、「安」っぽいところでショボンとしなきゃいけないの。それが「円高ドル安」。

smts7912
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 >つまり、「円」を持ってる人は「高」いところで偉そうにできて、「ドル」を持ってる人は、 「安」っぽいところでショボンとしなきゃいけないの。それが「円高ドル安」。 いいですね、これ(笑)。 本人はもう寝ちゃってますが、明日こういう説明の仕方をしてあげたいです。

すると、全ての回答が全文表示されます。
  • koko_u_
  • ベストアンサー率18% (459/2509)
回答No.2

>普通に(「円の価値が上がってるんだよ~」等)説明しても、 >本人はちんぷんかんぷんのようで、「逆じゃん!」と言われます^^; そりゃそうだ。 >問題は、「1ドル=150円が1ドル=100円となった場合は、後者が円高である」です。 それは円高ではなく、ドル安だよね。 小学生の疑問は至極妥当なもので、私もなぜドル安をわざわざ「円高」と言い換えてるのか知りたい。 なので誰かの回答を期待。

smts7912
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 No.1さんの回答はいかがでしょうか? 言い換えてるのは・・・、円で説明した方が説明しやすいとか?

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A