• ベストアンサー

関西人の「辛い」について

普通は「しょっぱい」だと思います。 しかし関西人は「辛い」と言います。 唐辛子などの「辛い」場合関西人はなんと表現しますか。 私には関西人の表現方法がいまいち理解できません。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • blige
  • ベストアンサー率28% (7/25)
回答No.1

塩辛ければ しょっぱい 唐辛子やきむち からい  て普通に使いますかどねぇ・・・ 程度によってめっちゃ が付くぐらいでしょうか笑

nqfggb
質問者

お礼

やはり「しょっぱい」ですよね。 参考になります。

その他の回答 (1)

noname#58440
noname#58440
回答No.2

  関西の料理は関東の様な塩辛い料理はありません。 よって、辛いとは唐がらし等の香辛料によるスパイシーな辛さを辛いと言いいます。 英語でも塩辛いはsalty、胡椒や唐がらし等の辛さはhot、と言いますネ なお、関西では塩辛いのは「しょっぱい」と言います。  

nqfggb
質問者

お礼

>英語でも塩辛いはsalty、胡椒や唐がらし等の辛さはhot、と言いますネ 日本から出た事ないので英語はわかりません。 やはりしょっぱいですね。 ありがとうございます。

関連するQ&A