• 締切済み

たいした事じゃないんですが・・・

子供の名前の漢字の説明が出来なくて 困っています。 『慧』って名前なんですが いつもどう書くの?と言われ 『彗星(すいせい)』の『彗』に『心』を つけた漢字、と説明していますが よくわからないらしく 『けい』や『え』と説明してもわかってもらえず こんなに悩むなんて・・・と思ってきました。 例えば、『美果子』って名前だと 『美しいに果実の果に、子供の子』などと 説明しますよね??そんな風に 『慧』って字もありませんか??

みんなの回答

回答No.3

変な説明のしかたになるんですが、友人の子がこの字です。 友人は 上に「王」2つで、下にカタカナの「ヨ」の真ん中の棒が出たやつで彗星の彗で、それの下に心 って説明してます

noname#44895
noname#44895
回答No.2

私も最初、「慧眼」だと思いました。この意味でつけた名前なのかなあと。なかなか渋くて鋭いお名前ですね。カッコイイです! あとは慧可断臂ですかね。こちらは一般向きではないかもしれませんけど。

回答No.1

慧眼(「けいがん」もしくは「えげん」)の慧という字ですよね。 「けいがん」でわかってくださる方もいらっしゃるのではないでしょうか。 私がそういわれた場合、「書けないけどなんとなくわかる」って気がします。たぶん「彗星の彗に心」って言われても、「書けないけどわかるかも」って感じです。。。 曖昧な回答でごめんなさい。