• ベストアンサー

日本でも海外でも通じる名前を考えています

国際結婚で15年アメリカで生活しています この度3人目を妊娠しました 上の二人もどちらでも通じる名前を付けましたがもう良い名前が思いつきません・・ まだ性別は分かりませんがいい名前をご存知の方がいらっしゃれば教えてください よろしくお願いします

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 27thio
  • ベストアンサー率30% (10/33)
回答No.5

こんにちは。ご懐妊おめでとうございます。 お子さんの名前を考えるのってワクワクしますね。 私も楽しんで考えました。 以前、参考にしたHPを参照してみてください。 外国人風の・・・を参照されたら、男女たくさん 出てきますよ。

参考URL:
http://www.willcode.co.jp/kirakira/kensaku.html

その他の回答 (6)

  • code1134
  • ベストアンサー率20% (703/3370)
回答No.7

●女の子ならリカかリコで、どちらもスペイン語で、"豊かな(即ち英語のrich)"の意ですから、無作為に漢字を当てるなら理価、利子etcが1例です、現にプロゴルファーの東尾選手も理子ですしね。 ●男の子の場合はジョージ(丈司or譲次)が1例ですし、(捻りに欠きますが、州名のユタから)諭太辺りも悪くない気がします ●性差に無関係なら、ジュン(洵or純)等で決まりではないでしょうか?

bellfish2004
質問者

お礼

体調不良だったためにお礼が遅くなってしまいました みなさんのアドバイスを参考にいい名前を考えます 本当にありがとうございました!

  • baneshwor
  • ベストアンサー率10% (14/134)
回答No.6

三人目妊娠中でまだ私も性別不明です。 うちも国際結婚で上の子二人はアメリカ生まれなんですが、あえてうちはエリカ・ナオミ・マリ・ケン・ジョージそういった名前は避けました。国際結婚で夫が重国籍で私が日本国籍・子供達は両親の国籍プラス米国籍を持っているので、とにかくルーツが大事と感じた為です。 だから二人とも、もろにヒンズー教徒の名前と日本を思わせる言葉をミドルにしました。アメリカにいたときもしょっちゅう「綺麗な名前だね」って言われてました。今は日本に滞在していますが、ファーストネームだけでも保育園で一番長い名前の長女ですが、しっかり名前は覚えてもらえてます。ま、明らかに外国名なので間違えられることも多いのですが。何百年前から使用されている言葉を、義父が古典などから選んでくださったものを名前にとったので歴史も意味も深いです。言霊というように、名前ってすごくその子供の運命を決めるくらい重みがあるとおもうんです。日本でもアメリカでも通用するものとすると、かなり限定され、しかも結構平凡な名前ばかりしか思いつきません。 ヨーコなんて名前はアメリカでは一番有名な日本人名ですよね。インパクトがあるってゆうか、簡単な発音だけど日本語として漢字も当てはめられるし。綺麗で意味ある日本名を付けても、サラダボールなアメリカならではで十分通用するとおもいます。

  • mxsute
  • ベストアンサー率6% (1/16)
回答No.4

まだ出ていないもので女の子の名前でしたら エリカ アン アンナ マリナ ぐらいですかね?? なかなか難しいですね~ 私も海外ですんでいますが、私の経験上でしたら、3文字以上の名前よりも2文字の名前が覚えてもらいやすいですね。

  • tatsu01
  • ベストアンサー率18% (292/1540)
回答No.3

全く同じ音、という訳にはいきませんが、 男の子 タイラ/テイラー 女の子 エミリ/エミリー すでに上の子とダブっているかもしれませんが。 ミドルネームを日本の名前にしている、という日系の方もいます。

  • pocorino
  • ベストアンサー率39% (214/544)
回答No.2

ジョー です。 日本では「明日のジョー」と呼ばれることでしょう。カッカイー(^^) 似てますけど ショー もありますね。 漢字なら 翔 なんか、はやりですね。 軽井沢を開拓した宣教師の名前がアレキサンダー・クロフト・ショー ですよね。(これだと、ショーは苗字ですかね。名前として、アメリカでは使っていませんか?)

  • mirori35
  • ベストアンサー率34% (218/635)
回答No.1

おめでとうございます。 女の子だったら ・ナオミ ・ミカ 男の子だったら ・ショウ ・ケン これくらいしか思い浮かびませんでした。

関連するQ&A