• ベストアンサー

「徐々」の変換

「じょじょ」と入力して変換しても、「徐々」になりません。 「じょじょに」と入力すればできます。 「じょ」+「おなじ」でOKなのでしょうが、 なぜ変換できないのでしょうか? 理由を教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

徐々が形容詞としてIMEなどに登録されているからでしょう。 漢字変換を効率よくするために、あらかじめ単語には品詞が割り当てられています。例えば、 きしゃのきしゃはきしゃできしゃした      ↓ 貴社の記者は汽車で帰社した 同じ「きしゃ」でも自動的にその場に合った文字を候補として出てきます。

その他の回答 (3)

  • imogasi
  • ベストアンサー率27% (4737/17069)
回答No.4

辞書に、「除々」が名詞で登録してなかったのでしょう。 緩慢、唐突、自在、穏便など、後に「に」が続く副詞も、「に」を除いた「名詞」が変換候補が出るところを見ると、出てもおかしくないように思うが、ほとんど「徐々に」で使いますね。だから不便はないと思う。 理由を教えろといっても、そこまでの当事者はOKWAVEを見てないでしょうから、無理と思う。

回答No.3

No2です。「徐々に」は副詞でした。間違い書いてすいません。 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%B8%A4%E7%A4%B8%A4%E7&kind=jn&mode=0&base=1&row=9

  • Mr_Holland
  • ベストアンサー率56% (890/1576)
回答No.1

IME2003では変換できましたが。 どうしても変換できなければ登録されてはいかが。

関連するQ&A