- ベストアンサー
進駐軍の通訳
ふと、気になったので質問します。 東京で進駐軍の通訳をしていた日本人の方は どのくらいいるのでしょうか。 ご存知の方教えて下さい。 もしくは知り合いに ご存知の方がいらっしゃるのならば 聞いて頂きたいです。 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#24295
回答No.1
私のオヤジ(80)から聞いた話。 具体的な人数は知らないですが、当時の日本の大卒者は、今と違って、ほとんどが英語をキチンと理解していたそうです。 今みたいに、世間で言う一流大学や英文科出身者が英語を話せないなんていうようなことはなかったそうです。 また進駐軍には、多く日系人もいたし、アメリカのCIAの前身の組織やアメリカ軍部には付属の外国語学校があり、多くの通訳・翻訳者・スパイ・工作員が、教育育成去れていました。 あの日本研究者で有名なドナルド=キーン博士やライシャワー駐日大使もそうでした。 つまり、中流米軍に、日本語の通訳者は、十分いた・確保できたと言うことです。
お礼
『時の日本の大卒者は、今と違って、ほとんどが英語をキチンと理解していた』 驚きです。 成る程。たいへん参考になりました。 どうも有り難うございました。