歌詞を英訳したいのですが
外国人の友達に好きな曲を紹介したくて英訳に挑戦してみたんですが
翻訳サイトなどで調べたので意味が通じるのかどうか自信がありません
確認していただけないでしょうか?
歌詞はここに載ってます
http://music.yahoo.co.jp/shop/p/53/9010/Y011899
distant earch, road that leads to tomorrow
Looked up at the meteor appear and disappear
It like a breath of the flower bud of only has come spring
"The thing to live is loves thing, and a be loved thing"
I want to hold you, Think tenderly of the such a person
The happiness be with you now of such an encounter
I still treasures the summer that doesn't ends in my heart
I jumps into the dream of you who is breathing of sleep
City Lights was counted at many nights when wasn't able to sleep
It was swallowed words that I want you to tell me
Lonely night get heartbreaking in a more thoughtless kindness
It worries by a unstable love like feelings that understand each other
Say,Will it be so?
However keep searching for ordinary love and ordinary happiness all the time, I can't catch hold it
Heartbreaking , Against the backdrop of street trees where
goes falling of autumn
I was so thinking about you that I was madly
In a distant foreign country
Reach here at last in the old days,
what did you see on this place ? a traveler
It is understood to live together if not easy
It overflows all over the place cheap "eternity"
Look at our palms only at a little while
So, it hurries up alive for wants to tell love in the body in all
Say,Will it be so?
At the mercy of the dream of daily looking back
Nostalgic pain of a love that caresses a cheek softly
In the wind to which biting the skin of winter come soon
Certain the beat,The flapping time is waited for impatiently