韓国人の『愛している』について
ただ今、韓国人の方とお付き合いをさせていただいております。
その方は、本当に優しい人で、真面目で、誠実で、尊敬出来てもし韓国人でなければすぐにでも
結婚を考えたいくらい大好きです。(国際結婚は難しいという話をよく聞きますので)
そこで、質問なのですが、彼はエッチをしているときや、抱き合っているときなどよく『愛してるよ』と言ってくれます。(私は言われる度に舞い上がってしまうのですが笑)もちろん個々人にもよりますでしょうが、韓国人は『サランヘヨ』文化というか、『愛している』という言葉も日本人に比べて簡単に?付き合っているならば言うものなのでしょうか…?
日本人は大好きという言葉は愛しているという言葉と明確に分けているような気がするのですが、韓国人にとっては『愛している』は日本人の『大好き』みたいなものなのでしょうか。。。??
あと、もし韓国人と付き合っている方、国際結婚している方いましたら韓国人と付き合うことや、国際結婚することについていろいろ意見も頂戴したいです♪