- ベストアンサー
フランスでは
フランスでは道などを聞くときなどに相手の名前を知らない場合、呼びかける言葉は何歳くらいまでがマドモアゼルで何歳くらいからマダムになるのですか? また明らかにナンパ目的なら50代の女性にもマドモアゼルと呼びかけるなどと聞いたことがありますが本当でしょうか?50代の小柄なわりと綺麗な女性がパリでは必ずマドモアゼルと呼びかけられたそうです。その人が言うには、マダムはもっとずっと高年齢の70代くらいの方にいうそうですが本当でしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
日本では未婚か既婚か判断できない場合には「奥様」という言い方は失礼かもしれないととかく避けようとしますが、フランスでは逆に、既婚でもおかしくない感じの女性には「マダム」というほうが間違いないし失礼にも当たらないといったことを聞いたり、自分でも感じたりもしました。 「マドモワゼル」と呼びかけて、相手の女性が既婚だった時には、時としてかすかに憤然とした表情で「マダムです」とはっきり言われてしまうといったこともありました。そんなことから、おおかたの場合はとっさに薬指のマリッジリングを見てから呼び方を変えていましたが。 人はそれぞれでしょうし、ましてフランス人ともなるとものの考え方も十人十色どころか百人百色ですから「50代の小柄なわりと綺麗な女性がパリでは必ずマドモアゼルと呼びかけられたそうです。その人が言うには、マダムはもっとずっと高年齢の70代くらいの方に」と考える人も中には居るでしょうし、ナンパ目的ならまた違った感覚があるのでしょうが。
その他の回答 (1)
- keikei2
- ベストアンサー率51% (19/37)
私がパリに旅行に行ったとき、20代後半だったのですが明らかに私より若いパリジェンヌにおじさんは「マダム」と呼びかけ、私には「マドモアゼル」と言ったので腹が立ちました。もしやバカにされてる??な感じがしたので(^^;) ナンパ目的の話は知りませんが、買い物の時など「若いねぇ」の意味を込めて年配の方に「マドモアゼル」と言うことがあるそうです。お世辞?(笑) しかし、通常しっかり20代に見える女性には「マダム」と言った方が無難だと思います。 ただ、相手を呼び止めたい時私は「エクスキュゼモア?」(すみません)と言っています。マダムともムッシューとも呼びません。
お礼
ありがとうございました。 マダムと呼ばれるほうが格上だという感じなんでしょうね。日本語で言う「オバサン」や「奥さん」より品格を感じる言葉なのかもしれません。
お礼
ありがとうございました。 私もフランス在住の生粋のパリっ子から回答者様と同じような話を聞きました。 50代でマドモワゼルだと逆にバカにしてるんではないかと個人的には思いましたが人ぞれぞれなんでしょうね。