• ベストアンサー

クレージュ イントネーションは・・・

バッグとかのブランドでクレージュってありますよね? どこにアクセントがくるのか教えてください・・・。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 22kaka
  • ベストアンサー率23% (9/38)
回答No.1

正式にはどう読むのかは分かりませんが、日本では20年以上前から平たんに読まれてます。 "グレード"とか"豚足"のように(例えが変ですみません汗)

trente-deux
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 グレードの要領ですね!助かりました。

その他の回答 (2)

  • 22kaka
  • ベストアンサー率23% (9/38)
回答No.3

No.1です! junbell様のおっしゃるとおり、最近何でも平たんに発音するのが流行っているので、敢えて「20年以上前から」と書かせていただきました。 クレージュに関しては、私が幼い頃から自分の周りでもテレビでもこのように発音されていたみたいです。 もちろん、恐らく正確にはjunbell様の書かれているのが正しい発音だと思います。

trente-deux
質問者

お礼

本格的にいくか、流行でいくか・・・。 悩みます(^_^;)

  • junbell
  • ベストアンサー率35% (208/587)
回答No.2

外来語のアクセントは、私の経験則では「最初の一音節は低く、次から高くなって、最後までのどこかで下がる」となります。「ルイ・ヴィトン」とかがそうですね。短いものは例外的に頭高になります。「シャネル」がそうです。 「クレージュ」は3音節ですが、最初の方に当てはまると思います。つまり「レー」にだけアクセントがつきます。 1.の方のような「平板」型は、何でもフラットにしてしまう若い人たちだけの言い方でしょう。

trente-deux
質問者

お礼

回答ありがとうございました。 外来語で考えると確かに真ん中が高くなりますね。

関連するQ&A