- ベストアンサー
フィリピンの曲の「アナ」
一度聴いたことのある曲なのですが、題名等を よく覚えていないのです。 「フィリピンの有名な曲だよ」といって教えてくれたのですが、 「アナ」という曲はあるのでしょうか。 いい曲なので覚えておきたいのです。 どなたかご存知の方いましたら教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
フィリピンソングの『ANAK(アナク)』のことでしょうか? http://www2.tokai.or.jp/yutaka-cebu/bridge-cities-personal-information-anak.htm
その他の回答 (2)
- kumusutaka
- ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.3
ズバリ「アナク」(ANAK)で間違いないとおもいます。日本語で「息子」と言う意味です。 日本語バージョンの歌もあります。(25年くらい前の歌だったと思います) 歌のはじめの詩は、たしか「息子よお前が生まれた時 父さん母さんたちは どんなに喜んだことだろう」だったと思います。
質問者
お礼
お礼がすごく遅れてしまい本当にごめんなさい。 なんと先日、新聞で<ANAK>の特集記事が載りびっくり! 日本語バージョンということで、ネットをまたうろうろしたら、 加藤登紀子もカバーしているようでした。 本当に、ありがとうございました♪
- Rikos
- ベストアンサー率50% (5405/10617)
回答No.2
もし『アナク』で合っているのでしたら、フィリピンの歌手フレディ・アギラのヒット曲、日本では杉田二郎がカバーしているそうです。 杉田二郎バージョンのタイトルは「ANAK」です。
お礼
お礼がすごく遅れてしまい本当にごめんなさい。 その後<フィリピンソング><ANAK>をヒントに 自分でもいろいろネットを歩き回り、 「おお!この曲だ~!」と確信し、感動しました! すっかり胸のつかえが取れた気分です。 ありがとうございました♪