ベストアンサー 草々について 2005/10/11 22:46 取引先からメールで文章がきました。その文末に「草々」と書いてありました。もちろん手紙の文章の草々の意味はわかりますが、ビジネス文書で草々を使うのはへんだと思います。詳しい方がいらっしゃいましたらぜひ教えて下さい。 みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー analysis_swindle ベストアンサー率24% (102/417) 2005/10/11 23:00 回答No.1 人事総務で、教育関係も担当しています。 言語の専門家ではありませんが。 結論から言って、全然へんではありません。 ビジネス文書でも草々や早々は使います。略式の文書の結語です。 もちろん前略等の頭語があってのはなしですが。 質問者 お礼 2005/10/11 23:20 ありがとうございました。前略がなく、文末に草々のみでしたので違和感があったのだとわかりました。ありがとうございました。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 生活・暮らし暮らし・生活お役立ちその他(暮らし・生活お役立ち) 関連するQ&A 草々と早々 先日、TV番組で「早々」ではなく「草々」ですね、と放送した後、「早々」というのも使うとのことですので、お詫びしますとありました。 旧文部省の本には、「草々」とは、「草」には「そまつ」の意味があり、「草々」は「急いで書い たので十分に意を尽くしておりません」ということになる。したがって、「急啓 」や「前略」に対して用いられる。「拝復」「再啓」などに対しても、それを急いで書いた場合は「草々」でよい。ただし、「謹啓」の方は特に丁重な場合に用いる形であるから、これを「草々」で結ぶのはふつりあいである。 という説明がありますが、「早々」については説明がないので、「早々」は間違った表現だと思っておりました。 「早々」は、正しいのか、許容されているだけなのか、知りたいと思いますので、よろしくお願いします。 ビジネス文書の書き方(転勤された方への御礼) ビジネス文書の書き方について教えてください。 取引先のある方(課長)のおかげで仕事をいただけることができたのですが、その方はその仕事が終了するのを見届けることなく転勤されました。 その方へ、仕事が無事に終了した報告(別途詳しい報告書のようなものも同封します)を兼ねて転勤したことに対するねぎらい?の手紙を書きたいのですが、どのように書けばいいのかわかりません。 メインは報告することです。 「ビジネス文書 挨拶 御礼 転勤」などで検索してみたのですが、転勤する方の挨拶文しか見つかりませんでした。 このような内容のビジネス文書の書き方が書いてあるHPを教えて欲しいのですが、できれば書き方を直接教えてもらいたいです。 宜しくお願いします。 ビジネス文書の書き方(カタログ送付のご報告) ビジネス文書の書き方について教えてください。 取引先にカタログを送付する際に添付する文書なのですが、 「カタログの内容に需要がありそうな 他の部署の皆さんにも見て頂きたい、回覧して頂きたい」 という事をお伝えしたいのですが、ボキャブラリーが足りず、 なかなか、スマートな文章になりません… ビジネス文書の例を紹介しているサイトもあたったのですが、 ケースに合うものがありませんでした。 書き方を直接教えて頂きますでしょうか。宜しくお願いします。 熱帯魚の飼育って簡単に出来る趣味なの? OKWAVE コラム 取引先の方から頂いた顧客データを返却したいという意味をこめたビジネス文書を作りたい 会社が移転することになりました。ある取引先の方から頂いた顧客データを整理しているときに見つけて、もう必要ないものであるのだが、データなので捨てられないというのと、プライバシーもかかわるので、頂いた方に返却したいと思っています。丁寧に、お返しするという意味をこめたビジネス文書を作りたいのですが、アドバイスをお願い致します。 『手紙の返事を下さい』とゆう意味合いの、素敵な言い回しはありませんか? すごく年上の方に書く手紙で、文末に『よろしかったら手紙の返事をください』とゆう意味合いの一文を書きたいんですが『御返事いただけましたら幸いです。』とゆうような常套句以外に重荷にもならず、且つ返事をくれそうな何か素敵な言葉はありませんか?文章はあまり固くなくていいので。 DearとSincerelyの書き方について オークションの商品をアメリカ人のお客様にお届けしたときに、商品に同封するお礼状に書く英文について教えて下さい。 いちおうビジネス文章でお願いします。 相手の姓名がわかっていて性別がわからない場合、Dearはなんと書くのがいいのでしょうか? Dear 名 Dear 名 性 のどちらかでしょうか? また、文末に付けるのは Sincerely, 自分のID でいいのでしょうか? 文末は手紙の場合とメールの場合で違ったり、yoursをつけたりつけなかったりよくわかりません。 お手数ですがよろしくお願い致します。 パソコン用語は、どこで調べれば良いですか?? パソコン用語に、旬というか死語はあるのでしょうか?最新状態は、どこで調べれば良いですか? 友人とメールとかで文章を交わしてるときに変な用語を使われて、頭の中が???の状態になりました。 数点、わからない点があります。 orzって、何ですか?調べたら、落胆を表すとありましたが、文末に用いて良いのでしょうか? 文末に、。。。と連続であらわすパターンもよく見る気がします。何か意味があるのでしょうか? 文末の、(笑)は有名ですが、wとか藁も用いて良いでしょうか?wは小文字の方が良いでしょうか? アドバイスをお願いします!! 内定辞退~手紙の書き方・送り方~ 先日、内定をいただいた企業に内定辞退の手紙を 書こうと思うのですが、書くにあたっていくつか疑問が 出てきたので、相談です。 Q1.時候のあいさつは? ・拝啓→かしこ ・急啓→不一/急呈→草々 ・謹啓→敬白 あまり形式ばった手紙を書いたことがないので、 どれを選んでいいものか‥。 ある本には前略でいいと書いてあったのですが、 マナーのサイトでは、目上の人には前略は使わない方が いいとありました。 急ぎを強調し、急啓あたりはどうなんでしょう? Q2.手紙というと縦書きでしょうか? ほとんどの文例はビジネス文章調なので、横書きですが、 正式な手紙は(?)縦書きであると見ました。 でも、実際は横書きで通っている気がするのですが、 どうなのでしょうか? そもそも手書きでビジネス文章調ってヘンですか? Q3.郵送の仕方 証拠を残したいので、なにか送った証明のできる 送り方をしたいです。 就職活動ではほぼ「配達記録」でしたが、 こういった場合も「配達記録」でよいのでしょうか? なんだかささいな質問ばかりですが、失礼のないように したいので、どうかアドバイスをくださいm(__)m ドイツ人からの手紙のu.の意味 ホームステイ先のドイツの方からお手紙を頂いたのですが、 手紙の中で頻繁に出てくる「u.」の意味がわかりません。 英語だとu=youの省略といのは聞いたことがあるのですが、 手紙は全てドイツ語で書かれているので違う意味かなぁと・・・ ちなみに、文末にu.と使われていることが多いです。 どういった意味なのでしょうか?ご存知の方は教えていただけるとうれしいです。 取引先への結婚の報告 わかる方がいらっしゃいましたら、アドバイス下さい。 私は会社で総務を担当しています。今度、営業の男性が結婚することになったので、その旨を、会社として取引先に報告することになりました。 どのように報告すればいいのか全くわかりません。(メール・FAXなどでいいみたいなのですが・・・)ビジネス文書などを探しているのですが、なかなか見つかりません。 どなたか、助けてください。 くずし字の解読をお願いします ある手紙の文末に書かれた3文字です。 手紙の文章とは離れた場所に書いてありました。 初めの1文字は「御」で2文字目が「左」だと思われるのですが、最後の文字はわかりません。 文末に「御左~」と書くことがあるのかもわかりません。 解読できる方お願いします。 文書敬語の使い方 ビジネスの手紙に書く文章ですが、「今年は取引上でご心配・ご迷惑をお掛けした事もあったかも知れませんが/あったかと思いますが」と書きたいのですが、どのように敬語を使えば良いでしょうか? 宅配業者とのトラブル。対策を教えて? OKWAVE コラム 元取引先役員の弔電や献花が間に合わない 休日をはさんで元取引先役員の簡単な訃報連絡を受け、式場を問合せるなどしていたら、 弊社は海外のため、弔電手配や献花手配が式に間に合わなくなりました。 ご遺族とは面識はありません。お悔やみのお手紙をお送りするのもヘンですし、住所も知りません。 その取引先とは現在一切取引はありません。 この場合、日本のビジネス的にどうすればいいのでしょうか? 取引先紹介へのお礼メール 取引先(個人)の方から新規の取引先をご紹介頂きました。 取り急ぎお礼メールをお送りしたいのですが、例文が少し堅苦しい物が多いので アドバイスをお願い致します。 こちらを参考にしましたが↓ http://www.proportal.jp/business/b_orei5.htm 取引先(個人)の方とはそこまで堅苦しい間柄では有りません。 仕事は気軽に回してくれます。 しかし、文章を崩しすぎるといけないため迷っています。 (タメ口などでは有りません) 入れたい内容は下記です。 ・取引先を紹介してくれたお礼 ・取引先(個人)様の人柄がとてもよく人望があるため ・新規取引先はとても感じが良かった ということを、堅すぎず入れたいのですが 文章がとても苦手なため、アドバイスをお願い致します。 彼女に送る手紙の文末に、 彼女に送る手紙の文末に、 「ボクの想いが全て、あなたの心にちゃんと届きますように願いつつ」 と言う文を、英語で記したいと思っています。 「想い」と言うのは、手紙の文章に込めた気持ちでもあり、 普段からの彼女への気持ちという意味でもあります。 だいぶ恥ずかしい文ですが、 どなたか、英訳を教えて戴きたく存じます。 何卒、宜しくお願い申し上げます。 ビジネスではない手紙の文例 文章力が無くてつい筆不精になっているものです。 手紙の文例でビジネス関係はいくらでもあるので、これに不自由することはありません。 また、親しい友人相手ならいきなりくだけた文章で問題はないと思うのですが、特に親しいというわけでない友人に宛てる電子メールの出だしの挨拶文にはいつも悩みます。 くだけた内容だと失礼になるし、ビジネス文書みたいだと固すぎるのでその中間といいましょうか?固くなく自然な冒頭の挨拶文の文例などネット上のどこかに無いでしょうか。 固くない大人の文章を書きたいと思います。よろしくお願いいたします。 /// 文章中、メール中、特に文末に「///」というのを入れるのが、 特に中高生などで増えているみたいなのですが、 どういう意味なのか分かりません。 どなたか御存知ないでしょうか? ビジネス文書◆決済をして欲しい 初めまして。 仕事のビジネス文書の書き方について悩んでいます。 弊社は製造業です。平成19年~20年にある取引先から受注を受けて製造した商品が、 未だ倉庫に眠っています。 いつまでも保管しておくことはできませんので、当取引先に 在庫の全てを決済をして欲しい旨を伝えなければいけません。 このような場合、ビジネス文書として適切にスマートに 相手に意向を伝える文書(書き方や言い回し)を教えてください。 ご質問があれば可能な範囲で回答します。 皆様のお知恵をお貸しください。よろしくお願いいたします。 特殊なビジネス文書について ある方へ講演を依頼致しましたが、都合が合わずお断りのメールを頂きました。その方へ、その旨承知したという内容のメールをしたいと思っておりますが、どのような文章にすれば良いか、全く思いつきませんん。いつも、ビジネス文書で困ると、ビジネス文書文例集等参考にしておりましたが、今回のパターンはさすがにどこを探しても掲載されておりません。文書作りが得意な方からのアドバイスをお待ちしております。宜しくお願い致します。 どちらの書き方が正しいのか。 ビジネスメールでどちらの文章が正しいのか分からなくなりご質問させていただきました。 ○○様 弊社○○が打合せを行いたいとのことですが、ご都合いかがでしょうか。 と ○○様 弊社○○がお打合せを行わせて頂きたいとのことで、ご都合いかがでしょうか。 どちらも違うような気もしますが、どちらの方が取引先の目上の方に対していいのでしょうか。 また、他にいい文があれば教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 生活・暮らし 暮らし・生活お役立ち DIY(日曜大工)家具・インテリアエクステリア掃除・洗濯・家事全般リサイクルマナー・冠婚葬祭手紙・文例・季節の挨拶電気・ガス・水道郵便・宅配防犯・セキュリティコンビニ・スーパー・百貨店文房具・事務用品季節の行事公共施設学校行事・同窓会正月・年末年始伝統文化・風習その他(暮らし・生活お役立ち) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ありがとうございました。前略がなく、文末に草々のみでしたので違和感があったのだとわかりました。ありがとうございました。