- ベストアンサー
マダガスカルで…。
マダガスカルで、キツネザルのキング・ジュリアス(ジュリアン?)が登場シーンで、スタッフロールの一番初めの歌と同じ歌を歌ってますよね。 あれの歌詞なんですが、字幕では「みんな大好き!」みたいな歌詞が永遠と繰り返されてる感じだったのですが、どうもしっくりきません。 あの歌詞は、本当は何と言ってるんでしょうか?本当に、字幕のような単調な歌詞が繰り返されるだけなのでしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I like to move it, move it. Ya(You) like to ? Move it ! ですね。
その他の回答 (2)
- ladybug0703
- ベストアンサー率31% (15/48)
回答No.2
こんにちは。 単調な歌詞の繰り返しみたいですよ。 私には以下のように聞こえました。 (キング・ジュリアン) I like to moving, moving I like to moving, moving You like to? (他のサル) Moving! このあとも同じように「I like to...」「You like to...」「She likes to...」と繰り返していました。 こんな感じです。文法的にはちょっと変ですが。
- doro1022
- ベストアンサー率39% (9/23)
回答No.1
私も見ましたが、吹き替えではキング「踊るの好き好き、みんなも!?」他のキツネザル「好き!」見たいな感じでした!ww多分あってると思います。