• ベストアンサー

バレエレッスンにて。ストレッチで行う前後開脚、スプリット?スプリッツ?スピリット?スピリッツ?

バレエレッスンで行う、前後開脚ストレッチなのですが、人によって呼び方が違います。 スプリット・スプリッツ・スピリット・スピッリツ どれが本当なのでしょう。また、何語なのでしょうか・・・。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

split=裂く、割る、縦に裂く (研究社新英和中辞典より)   脚を前後に割って行うストレッチなのでこう呼ぶのでしょう。 英語の発音をカタカナに当てはめると、スプリットが一番近いかな?

poponta55
質問者

お礼

ありがとうございました。パソコンの不調により御礼が遅くなりました。

その他の回答 (2)

  • niko68
  • ベストアンサー率28% (13/45)
回答No.3

こんにちは。 私の通っていたところの先生も、スプリッツとおっしゃっていました。 バレエの用語はフランス語ですので(よくアン・ドゥ・トロワとカウントしてますよね)、 もとのフランス語を聞いた人が、どう聞こえたかによって 違ってきてしまうのではないかと思います。

poponta55
質問者

お礼

ありがとうございました。パソコンの不調により御礼が遅くなりました

noname#33104
noname#33104
回答No.2

英和によるとスプリットだそうですが、クラシックバレエを習っていますが、私の先生はスプリッツと言われています。 NO.1の方が言うように割る、裂くという意味があるそうです。

poponta55
質問者

お礼

ありがとうございました。パソコンの不調により御礼が遅くなりました

関連するQ&A