- ベストアンサー
「ハッチングする」を英語で言うと???
「ハッチング」は英語で「Hatching」ですが、 「ハッチングする」を英語でいうと何になりますか???
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
私所有の専門用語翻訳ソフトでは次のように出てきます。 ハッチングする。 Hatching is carried out. 上の英文を英→日で翻訳すると・・ ハッチングが行なわれる。・・になります。
「ハッチング」は英語で「Hatching」ですが、 「ハッチングする」を英語でいうと何になりますか???
私所有の専門用語翻訳ソフトでは次のように出てきます。 ハッチングする。 Hatching is carried out. 上の英文を英→日で翻訳すると・・ ハッチングが行なわれる。・・になります。