- ベストアンサー
タイタニックの日本語吹き替え
タイタニックのジャックの吹き替えは誰がやっているのでしょうか? TV放送とDVDなどでは違うと思うのですが
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
DVDとVIDEO:松田洋治 フジ系ゴールデン洋画劇場:妻夫木聡 フジ系プレミアムステージ:内田夕夜 日テレ系金曜ロードショー:石田彰 くらいでしょうか?
その他の回答 (5)
- o24hi
- ベストアンサー率36% (2961/8168)
回答No.6
#5です。 「松田洋二」→「松田洋治」でした。 ご本人のホームページにも、ビデオの吹き替えをしたと書いてあるので、間違いないみたいですね。 http://www.h5.dion.ne.jp/~youjimat/index.html
質問者
お礼
松田洋治さんて俳優さんですね 確かもののけ姫のアシタカをやってた方ですよね! 回答ありがとうございました!
- o24hi
- ベストアンサー率36% (2961/8168)
回答No.5
こんばんは。 フジテレビ版は「妻夫木聡」さん(評判良くなかったみたいですね)、日本テレビ版は「石田彰」さん(こっちはよかったみたいですね)でしたね。 DVDの吹き替えはパッケージにも名前が載っていないませんが、聴いた限りでは「松田洋二」さんだと思われます。
- ac-sakura
- ベストアンサー率19% (185/963)
回答No.4
うそぉ!そんなにいるの? 俳優の吹き替えはほとんど同じ人がやってると思ってました。 なんかで草尾毅もやってたと思うんだが、 なんかよく調べもせず適当に答えちゃってすいません。
質問者
お礼
草尾毅さんってスラムダンクの 桜木花道の声をやってた声優さんですよね! ちょっとジャックのイメージとは違うかもですね! 回答ありがとうございました!
- ac-sakura
- ベストアンサー率19% (185/963)
回答No.2
DVDでもたぶん同じじゃないかと。 ディカプリオの吹き替えは私の知る限りはこの人ですよ。
- ac-sakura
- ベストアンサー率19% (185/963)
回答No.1
草尾毅がやってます。
お礼
放送局によって吹き替えの人が違うんですねー 誰のジャックが良かったんでしょーねー 妻夫木さんはあまり評判が良くなかったみたいですけど 回答ありがとうございました!!