• 締切済み

フォートとキャンプはどう違う

米軍の駐屯地あるいは基地の表現で「キャンプ○○」というのと「フォート○○」というをよく聞きます。本来はキャンプは野営地でフォートは砦だと思うのですが、現在はいずれも恒久的な施設のように思われます。この両者はどのように区別されているのでしょうか?

みんなの回答

noname#25358
noname#25358
回答No.2

 補足です。  Fortは「城砦」という意味ですので、駐屯地のことを指す場合も、やっぱり城砦的な役割を果たす駐屯地ということになると思います。

  • otsuge
  • ベストアンサー率15% (43/278)
回答No.1

陸軍にあっては、フォート=常設の駐屯地、したがって海外の駐留基地はキャンプと呼び分ける。 海兵隊にとっては、陸上は仮の住処という考え方から、国内外を問わずキャンプとなっている。 これで、ご存じの基地名にあてはめて検証してください。 キャンプ座間、キャンプマックネア御殿場海兵、キャンプドレーク朝霞、フォートサムヒューストン・テキサス、キャンプ・ペンドルトン(カリフォルニア海兵) ほぼすべて当てはまるようですよ。

関連するQ&A