• ベストアンサー

洋楽のCDについて

最近Amazon等で洋楽のCDを買うのですが、同じCDにexplicit lyricsとそう書いてないのがありました。既出の質問を見さしてもらったんですが、explicit lyricsと書いてあるのはそのままオリジナルで、そうでないものは適当に手が加えてあるということなんでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • devante
  • ベストアンサー率45% (144/315)
回答No.1

そうです。 汚い言葉を消したり、歌詞を変えたりしてます。 余程英語が話せない限り、日本人じゃあまり関係ないでしょ? 歌詞よりもTrackで聴いているだろうから。 Originalを楽しむならば絶対「explicit lyrics」です。

givero
質問者

お礼

わかりました!そうですよね、僕も絶対オリジナル聴きたいっす

その他の回答 (1)

  • easuf
  • ベストアンサー率34% (367/1064)
回答No.2

こういう言葉を出すのも気が引けますが(^_^;)、f**k s**tなどのfour-letter wordは例えばf**kで言えばfの発音だけ残して後はピー音になっていたり、人種や障害者の人を差別するような言葉は替えて収録されています。 日本盤はExplicit contentのまま発売されていると思います。日本人はぱっと聴いただけでは英語が聞き取れないので。

givero
質問者

お礼

ありがとうございます。ほとんど歌詞の意味など吟味していないのでオリジナルにします

関連するQ&A