- ベストアンサー
■外国人が、ピースサインをしながら指を折り曲げる動作の意味■
外国人(主にアメリカ映画、ドラマ中で見る)が、ピースサインをしながら人差し指と中指を折り曲げる動作をしますが、あれはどういう意味があるのでしょうか? 日本にも、同じような意味の動作があるとしたら何でしょうか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ダブルクォーテーション(”)の意味で、重要、強調したい時に使います。 この部分 ”重要”ですよ。って感じで重要と言いながら両手で指をチョンチョンとやります。
その他の回答 (2)
- Dr_Hyper
- ベストアンサー率41% (2483/6032)
回答No.3
両手でのことですか? それでしたら、” ”クォーテーションマークのことです。 日本語でも特殊な場合に使う「 」括弧の意味にちかいのかな。括弧付きでxxxなんですが。とか。 いわゆるとか、一般にはそういわれているとか、疑いを少し含めた表現ですよね。 日本は”平和な”国家です。 とか、例文は難しいですが。 ニュアンスが通じればいいのですが、説明がつたなくてすみません。
- Sucher
- ベストアンサー率23% (3/13)
回答No.1
もしかして両手でやるやつでしょ?あれ引用符(“ ”ってやつと思うが)のつもりですよ。自分の今言ったことがちょっとした成句やったりしますよって表してるんですよ。日本人でもする人たまにいますなあ。あなたの「外国人」はどうせ欧米人~白人でしょうから間違いありませんね。あれカッコええから俺も身につけようかと思てる。