syoubunkun の回答履歴
- 我hen忙 と 我不忙
私は忙しい = Wo bu mang 私は忙しくない = Wo bu mang 私は忙しくない、と表現する時に、Hen をつけてもいいですか?
- 中国語で、『お母さん、今までありがとう。体に気をつけて元気でいてくださ
中国語で、『お母さん、今までありがとう。体に気をつけて元気でいてください。また日本に来てくださいね!』 を訳すと、どう書くのでしょうか? 中国人の友人のお母さんにメッセージカードを送りたいので、中国語詳しい方いらっしゃいましたら教えていただけますか? よろしくお願いいたします。
- 中国語で下記の言葉はなんて書くのですか?
中国語で下記の言葉はなんて書くのですか? (1)明日も次の日も未来を全部きみといたい (2)傷ついて壊れた君のその心を必ず僕が治してあげる 中国語でお願いします^^
- ベストアンサー
- 中国語
- totakeke33
- 回答数2
- wo zhi dao le .hiu ri ben de shi ha
wo zhi dao le .hiu ri ben de shi hao ,gei ni da dian hua. 中国に一時的に帰っている人に中国語でメールしたら、ピンインで返事が来たんですけど、 ピンインがまだ読めないんです。読み方と勉強方法を教えていただけないでしょうか?
- Yes Be
(1) Aren't you a Korean? No, I am not. I am a Japanese. 上の文章の中国語を教えてください。 ここは、中国語の文字が使えないので、日本語の漢字文字に置き換えてもいいです。 (2) Are you a Japanese? Yes, I am a Japanese. 上の文章の中国語を教えてください。 (3) 我是 a Japanese という文章の中の「是」の発音は、英語のSheの発音と異なりますか? 発音のコツを教えてください。 (4) Yes はい、の意味の単語の正確な発音を教えてください。 Duiでしょうか、Tuiでしょうか。
- Yes Be
(1) Aren't you a Korean? No, I am not. I am a Japanese. 上の文章の中国語を教えてください。 ここは、中国語の文字が使えないので、日本語の漢字文字に置き換えてもいいです。 (2) Are you a Japanese? Yes, I am a Japanese. 上の文章の中国語を教えてください。 (3) 我是 a Japanese という文章の中の「是」の発音は、英語のSheの発音と異なりますか? 発音のコツを教えてください。 (4) Yes はい、の意味の単語の正確な発音を教えてください。 Duiでしょうか、Tuiでしょうか。
- wo zhi dao le .hiu ri ben de shi ha
wo zhi dao le .hiu ri ben de shi hao ,gei ni da dian hua. 中国に一時的に帰っている人に中国語でメールしたら、ピンインで返事が来たんですけど、 ピンインがまだ読めないんです。読み方と勉強方法を教えていただけないでしょうか?
- 中国語の翻訳お願いします。
知り合いの中国人の方にお世話になりました。 あまり日本語が上手そうではないので、中国語で短い お手紙を書きたいのですが、少し翻訳を手伝ってもらえると ありがたいです。 『ご指南ありがとうございました。 これからもっと魅力的な人間になれるように頑張ります』 中国語が出来る方、翻訳よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 中国語
- agahlapzba
- 回答数4
- 中国語の翻訳お願いします。
知り合いの中国人の方にお世話になりました。 あまり日本語が上手そうではないので、中国語で短い お手紙を書きたいのですが、少し翻訳を手伝ってもらえると ありがたいです。 『ご指南ありがとうございました。 これからもっと魅力的な人間になれるように頑張ります』 中国語が出来る方、翻訳よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 中国語
- agahlapzba
- 回答数4
- どなたか、下記の(英語(&一部 中国語)の歌詞を 日本語に訳してください!!!
どなたか、下記の(英語(&一部 中国語)の歌詞を 日本語にお願い致します! コピペできないので URLだけ貼らせて頂きました。 どうか、下記のページの歌詞を日本語にお願い致します!!m(_ _)m http://music.goo.ne.jp/lyric/LYRUTND88453/index.html
- ベストアンサー
- 中国語
- gomachansa
- 回答数2
- お願いです。次の日本文を中国語に翻訳して下さい。
何卒宜しくお願い致します。 『おかえりなさい。あなたが、日本に戻ってきて、最高に幸せです。 中国では、正月を思い切り楽しめましたか。ご両親には甘えることができましか。 また、この日本で、一緒に素晴らしい思い出を作りましょう! 辛いことがあったら、何でも言って下さいね。』
- ベストアンサー
- 中国語
- noname#195658
- 回答数3
- お願いです。次の日本文を中国語に翻訳して下さい。
何卒宜しくお願い致します。 『おかえりなさい。あなたが、日本に戻ってきて、最高に幸せです。 中国では、正月を思い切り楽しめましたか。ご両親には甘えることができましか。 また、この日本で、一緒に素晴らしい思い出を作りましょう! 辛いことがあったら、何でも言って下さいね。』
- ベストアンサー
- 中国語
- noname#195658
- 回答数3
- お願いです。次の日本文を中国語に翻訳して下さい。
何卒宜しくお願い致します。 『おかえりなさい。あなたが、日本に戻ってきて、最高に幸せです。 中国では、正月を思い切り楽しめましたか。ご両親には甘えることができましか。 また、この日本で、一緒に素晴らしい思い出を作りましょう! 辛いことがあったら、何でも言って下さいね。』
- ベストアンサー
- 中国語
- noname#195658
- 回答数3
- 中国語の「TA」は「彼女」ですか?
中国語の「TA」は「彼女」ですか? 中文の中に羅馬字で「TA」があるんですが、意味は「彼女」ですか? けっこうこうの書き方は、簡単な書面の中で、よく使われるんですか?
- ベストアンサー
- 中国語
- noname#109618
- 回答数5
- 中国語の「TA」は「彼女」ですか?
中国語の「TA」は「彼女」ですか? 中文の中に羅馬字で「TA」があるんですが、意味は「彼女」ですか? けっこうこうの書き方は、簡単な書面の中で、よく使われるんですか?
- ベストアンサー
- 中国語
- noname#109618
- 回答数5
- 中国語の「TA」は「彼女」ですか?
中国語の「TA」は「彼女」ですか? 中文の中に羅馬字で「TA」があるんですが、意味は「彼女」ですか? けっこうこうの書き方は、簡単な書面の中で、よく使われるんですか?
- ベストアンサー
- 中国語
- noname#109618
- 回答数5