- ベストアンサー
外国の人に「天皇陛下」の立場を正しく教えるには?
以下は私の個人的な考えです、スイスで日本の天皇陛下の立場はどうなの?と聞かれて ん~ …と悩んでしまったので… 失礼な意見なので腹が立ったら素直に怒ってください、受け入れますので 天皇陛下は「日本の象徴」と言われていますし 昔は 天皇陛下=神様 まで言われた時代があったと思います 時は流れ 現代の日本で 天皇陛下を神様のように敬う若者がどれくらい いるのでしょうか? それに男女平等を主張している現代の中 天皇陛下には男しか継ぐ事を許そうとしない 女が継ぐ事に対して強い反発がありますよね 政治に関して言えば馬と鹿のような政治家が税金を無駄遣いしています それに対して天皇陛下は ノータッチ…?何かしてますか?…みたいな そこまで政治に関わる権限をもっていないのか…その程度なのか… (↑スイスの友人に このような事を言われました) この現代でボランティア活動や各地海外訪問 等をしている天皇陛下ですが 現代の生活の中で天皇陛下は どうしても必要な存在でしょうか? 「日本人の象徴」と言うには あまりにも あやふやな存在に思えます 天皇陛下の立場ってどう思いますか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
難しい問題で論争になりかねないので、突っ込んだ記述は避け、 いかにスイスの友達に日本の天皇制を理解してもらえるかに ついて回答します。 おそらくスイスの友達に理解しやすいのは 「イギリスの王政のようなもの」 という回答でしょう。 「じゃあ、立憲君主制なの?」 と言われたら、そのようなものだ、と答えておけばいいと思います。
その他の回答 (3)
- HanaGreen
- ベストアンサー率9% (3/32)
一度TVで、海外王室の方が天皇陛下を訪問し、 片ひざを曲げひざま突き姿勢を低くする礼をし 「An Emperor」または 「His Majesty the Emperor」 と呼んでいたのでわかりやすいと思います。 「じゃ日本は?」と思ったならもう少しtomio_1さん自身で 調べる、勉強をしてそれから海外の方と交流を持って欲しいですね。
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
外国の人に聞かれたときですね? 直感に訴える言葉がいいですね。 私ならば迷わず、一言、こう答えます。 「会社で言えば、chairman emeritus(名誉会長)です!」 イメージ的には、これでわかるのではないでしょうか。 役割・地位的にも、ほとんど矛盾が無いです。 国事行為(例えば、大臣の任命等)は行いますが、決定権は無いのですから。 ですけど、役員報酬みたいなものは受けているわけです。 あちらこちら内外の視察や交際に出かける点も、非常に良く似ています。
お礼
chairman emeritus これは意味的にも良い例えですね 使えますね
- whitepepper
- ベストアンサー率27% (683/2442)
》外国の人に「天皇陛下」の立場を正しく教えるには? あなたの質問は、表題と中身がずいぶん違いますね。相当混乱しているように思います。 日本は法治国家です。外国へ行く時は、特にそれをしっかり認識しておいてください。天皇陛下に対して「どう思うか」よりも、憲法、すなわち法律はそれをどのように定めているかを知っておく必要があります。それを知った上での「意見」です。おそらく、その友人も勉強不足で、日本が法治国家で、天皇の立場は日本国憲法が定めていることを知らないのではないかと思います。 下記サイトは日本国憲法の原文とその英訳です。あなた自身がそれを読み、また、英訳をその友人に示してあげればいいのではないかと思います。 http://homepage1.nifty.com/gyouseinet/kenpou/kenpouShowa.htm
お礼
えぇ、何だか こっち系の質問をされると思っていなくて混乱しています 日本国憲法の事を伝えたいと思います
お礼
なるほど、そう言ってみようと思います