- ベストアンサー
安倍首相にハングルのツイッターを読む義務があるのか
- 安倍首相には朝鮮語のツイッターにまで気を遣っていちいち反応する義務があると思いますか。
- 韓国の文在寅大統領が北海道で発生した震災に関連し、ツイッターで慰労メッセージを送ったそうです。
- 一部の日本ネットユーザーが安倍首相が欠礼を犯したとして代わりに謝罪に出たと報じられています。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ツイッターなどという場でメッセージを送る方に問題があるだろう。 国を代表する公人なのだから公式に文章を送れば良いだけの話だ。 それを怠る方が遥かに非礼だろう。 全く意に介する必要はないと思うし、安倍総理に代わってというのもとんでもない話だ。総理自身の知らぬところで勝手に本人に成り代わる等という無礼極まりないことをする愚か者の発言でしかないだろう。 詫びを入れるなら本人の意思であることを表明し本人の名前でするべきだ。 誰かの代わりというのは委任された場合以外ではありえない行為だ。
その他の回答 (6)
- KoalaGold
- ベストアンサー率20% (2539/12475)
ちょっと待ってくださいよ、ツイッターは家の前の壁新聞みたいなもので、相手に届いていないんです。届けたいならクロネコメールなり佐川急便なり確実に届くようにしてください。 自分の庭で呟いた事一つ一つに反応するのはフォロワーだけです。気持ちを呟いただけで届いているはずと思わないで。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- g27anato
- ベストアンサー率29% (1166/3945)
ツイッターですか… ツイッターのようなものではなく直接メッセージをやりとりできる、又は直接会話すらできる立場だろうと思われるのに… わざわざツイッターで…ということに、どのような意図が隠されているのか? 甚だ疑問と言わざるをえませんね。 直接会話できる相手に対して、 わざわざツイッターを使って、それもハングルで… それが日本の国家指導者に対する意図的な行為だとしたら… あまりにも失礼な行為と言わざるをえないのではないでしょうか。 まぁ、メッセージの内容は好意によるものと理解できるので、ツイッターという非礼には目をつぶりますが、 被災国に対するものとしては礼儀に反すると言わざるをえないでしょうね。 中央日報ですか? 代わってコメントしてくれたのなら、内容については任せることにしておきましょう。 …どうせ韓国という身内同士のやりとりという形で収まる事なんでしょうから。 安倍さんとしては、 正式なメッセージを直接頂いてから改めて返礼のメッセージを送り返すというのが国家首脳間の儀礼でしょうから、その儀礼に添った立場まで変える必要は無いと思いますけどね。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- dragon-man
- ベストアンサー率19% (2711/13692)
Twitterと言う英語の意味は「独り言をつぶやく」ことです。女子供ではあるまいし、いい年をした大人のやることではありません。ましてや一国の大統領がやることではない。相手にする方が間違いです。トランプ?、あれは単なるアホです。例外です。アメリカはもちろん、世界中でひんしゅくを買っています。いい子の皆さんは真似するのはやめましょう。つくづく朝鮮人の酋長はアホですね。
お礼
まあ相応しい酋長が選ばれていると言うことでしょうね。ご回答ありがとうございました。
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
安倍首相には朝鮮語のツイッターにまで気を遣っていちいち反応する義務があると思いますか。 いいえ。一国の代表者が他国民に正式に何か言いたければ、もっとまともな方法があると思います。
お礼
もの通りですね。ご回答ありがとうございました。
- 中京区 桑原町(@l4330)
- ベストアンサー率22% (4373/19606)
これ、「安倍首相に慰労メッセージを送った」となてるが、大統領自身のTwitterの書き込んだだけでしょ。 そんなの単なる独り言だよ。 メッセージを送るなら安倍さんのTwitterに書き込むべきだな。
お礼
ご回答ありがとうございました。
- roadhead
- ベストアンサー率22% (852/3790)
韓国と日本は国交のある国です。 当然ながら公式の連絡手段(ホットライン)がありますから電話などでの直接会談も可能です。 Twitterでの発信は国内の有権者に対するアピールです。 日本人が見たり反応する必要はありません。 まして日本の総理大臣がツイートする必要も全くありません。
お礼
ご回答ありがとうございました。
お礼
ご回答ありがとうございました。