- ベストアンサー
最近のドラマ。字幕が要りませんか滑舌悪い俳優多い
昨日、あるドラマを見ていました。 有名な俳優さんが、セリフをしゃべっていたのですが、 しゅがしゅがしゅがしゅが・・・ほしゃほしゃほしゃほしゃ・・ と聞こえました。 こういう俳優がまあまあいて、 私はドラマは常に字幕入りで見ています。 皆様はどうですか? 私の耳がおかしいのでしょうか?
- みんなの回答 (6)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その昔、勝新太郎が「本物の刑事があんなに活舌よくハッキリと喋るのはリアルじゃない」といってわざとボソボソと喋る演出のドラマを作ったことがありました。しかし、視聴者から「セリフが聞き取れない」というクレームが多くて視聴率も振るわず、打ち切りとなってしまいました。 しかし最近、その作品が「時代に先駆けたリアル路線刑事ドラマだ」として再評価されつつあります。「警視K」というドラマです。 今は全体としてはリアル志向なので、中高年にはセリフが聞き取りづらいかもしれないですね。
その他の回答 (5)
- 177019
- ベストアンサー率30% (1039/3444)
私は、耳に難聴がありテレビは字幕で見ています。又スカパーも契約していますが、字幕入りチャンネルだけを契約しています。30日にNHKEテレで「中村橋之助さんが息子さん3人と共に襲名披露公演」の模様を放送していましたが、歌舞伎「熊谷陣屋」が字幕入りで、本当に良かったです。ですからテレビのボリーュウムは最小にしていても字幕で見ていますから、他の家族の方に迷惑は掛かりませんね。
お礼
ありがとうございました。
- suienn
- ベストアンサー率32% (131/403)
私はもともと高度難聴なので、ドラマは字幕で聴いています。これは当たり前のことです。 補聴器を使用しても、ドラマの場合は何を言っているのかなどは理解できないのです。なのでほちょうきをはずして、じまくです。この状態だと音声は全く聞こえず、無音状態です。 難聴になるといろいろ大変になりますよね。
お礼
ありがとうございます。 私の場合、ドラマだけです。滑舌が悪いと思ってしまうのは。 マンガもバラエティも外国映画の吹き替えも字幕なしで普通に聞けます。 なので質問しました。
- potatorooms
- ベストアンサー率28% (3506/12498)
人の耳の衰えは、遠くなる前に、聞き取れる音の一部が欠落することから始まります。 ニュースなどはこの手の衰えにある程度の配慮をして、聞き取りやすい発声法を取りますが、俳優は演技が必要ですから、そこまでの配慮はしていないのだと思います。 イヤホンなどで聞いてみて、もし、少し聴きやすくなるようなら、ご自身の衰えも考慮してみても良いかもしれません。
お礼
ありがとうございます。 私の場合、ドラマだけです。滑舌が悪いと思ってしまうのは。 マンガもバラエティも外国映画の吹き替えも字幕なしで普通に聞けます。 なので質問しました。 イヤホンで聞いても滑舌悪いのは変わりません。
すごくわかります。 録画して何回か聞き直しても結局解らなかったということが時々あります。 というか、アナウンサーもそうですよね。 何言ってるかわからないことはさすがにないですが、トチりすぎだと思います。 たまに戦時中など昭和の放送を聞くと、昔の用語を使ってるのにすごくわかりやすいし、何より間違えませんし。 緊張感が違うのかな…
お礼
ありがとうございます。私も字幕が使えないTVのときは、同じように何回も聞き直してでも??ということがありました。
- zxv-poi
- ベストアンサー率24% (58/237)
生放送ならまぁまぁありますが...ドラマは無いなぁ... 基本的に編集段階でチェックしているはずだし... 音量大にすればハッキリ聞き取れるハズだが... 年齢が原因でも音量大で聞き取れると思いますが... 聴き取れない程...難聴が悪化しているのでしょうか...? 日常会話も頻繁に聞き直しているのでは...? 滑舌悪い芸人は居るが役者...しかもドラマは無理なので... 貴方の耳を疑うのが自然でしょう...。
お礼
ありがとうございます。 私の場合、ドラマだけです。滑舌が悪いと思ってしまうのは。 マンガもバラエティも外国映画の吹き替えも字幕なしで普通に聞けます。 なので質問しました。 私の耳がおとろえたのでしょうか。まだ30代ですが。
お礼
バラエティなどは、よそ事しながら、ながら聞きしても、 はっきり聞こえます。 なのに、ドラマはときどき何言ってんだかぼそぼそで分かりません。 そういうことなのですか。 ありがとうございます。