- 締切済み
英語での迷子捜索について
私はショッピングモールのインフォメーションに勤めていますが、ここ最近外国人のお客様が増えて迷子や待ち合わせで館内放送を頼まれることもありその度に困っています。放送はなんとか言えても、それまでの聞き取りが難しくどなたかスマートな英訳を教えていただけますか。「」の部分。 迷子の捜索 (1)親御さんにお子さんの特徴を聞く 「上下の洋服を教えてください(どんな洋服ですか)。今から館内放送をして、警備をだし捜索します。もし見つかった場合にお知らせしますので、電話番号をお願いします。」
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- surftriptobali
- ベストアンサー率49% (358/719)
回答No.1
What sort of clothes your child/kid wearing?We'll arrange public announcement in a shopping centre right now and also we'll search your child/kid by security officer. When we find your child/kid, we'll contact you as soon as possible. May I ask your phone number(mobile phone numner) please?