• ベストアンサー

英語でなんといいますか?教えてください。

日本には、「継続は力なり」ということわざがありますが、英語ではこれに合う表現方法はありますか?またもしなければ、どのように言うと通じるでしょうか?教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

同様の意味を示す英文は沢山あります。昔からよく言われるのは Endurance makes you stronger. それ以外にも Rome was not built in a day.(ローマは一日にしてならず) Practice makes you stronger.(習うより慣れよ) も、「継続は力なり」という意味を示すものとして紹介されます。

その他の回答 (1)

  • F-Tomato
  • ベストアンサー率39% (20/51)
回答No.1

Persistence pays off. 粘り強さは成果をあげる。

snowfall12
質問者

お礼

ありがとうございました。参考になりました。