- ベストアンサー
英語でなんといいますか?教えてください。
日本には、「継続は力なり」ということわざがありますが、英語ではこれに合う表現方法はありますか?またもしなければ、どのように言うと通じるでしょうか?教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
同様の意味を示す英文は沢山あります。昔からよく言われるのは Endurance makes you stronger. それ以外にも Rome was not built in a day.(ローマは一日にしてならず) Practice makes you stronger.(習うより慣れよ) も、「継続は力なり」という意味を示すものとして紹介されます。
その他の回答 (1)
- F-Tomato
- ベストアンサー率39% (20/51)
回答No.1
Persistence pays off. 粘り強さは成果をあげる。
お礼
ありがとうございました。参考になりました。