• ベストアンサー

海外旅行自由行動。

昨日、3度目の海外旅行から帰ってきました。 (シンガポール・ソウル・台北) 言葉の不安から、すべてガイドさん付きのツアーを利用したのですが、時間に追われるような日があるかと思えば「何のためのオプション?」と言いたくなるくらい観光の入っていない日もあり、3度の旅行のうち2度は不満が残りました。 それで、今度海外旅行をするときには、自分で予定を立てて観光しようと思うのですが、言葉の通じない不安があります。 私の回りの旅慣れた人たちは「ツアーを利用せず、自分でガイドブックをみて旅行するのが楽しい。」と言いますが、3度の海外旅行で3度とも言葉が通じないトラブルがあったので尚更不安です。 それで「こうすればツアーでなくても旅行が楽しめる。」「このガイドブックがお勧め。」「言葉が通じない時の対処方。」などを教えていただけたらと思います。 これから先の予定は今のところありませんが、仕事の都合で2泊3日が限度なので行く場所も限られますので、同じ国に2度3度でも構いません。 「ここなら2泊3日でも。」という場所がありましたら、そこを基準にお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jixyoji
  • ベストアンサー率46% (2840/6109)
回答No.1

こんばんわ、jixyoji-ですσ(^^)。 やっぱ海外旅行であれば下記参考文献が1冊あれば充分ですね。これさえあれば大体問題なくその国で楽しんで帰ってこれます。それと英和&和英辞書などを持って行けば特に問題ありません。盗難等の心配は海外保険に旅行前に加入すれば問題ないですし旅行代理店の現地スタッフが大抵市街地にデスクを構えています。本当にやばければ日本大使館に駆け込めばよいだけです。各自冶体の図書館にもあるので購入するのが嫌であれば借りる事もできます。 「地球の歩き方」 http://www.arukikata.co.jp/ azlanbinさんの目下の問題は語学力のようですね(*^_^*)。基本的に"慣れ"るしかないでしょうね。海外経験も場数を踏んでくると集団ツアー行動がうっとうしくなってきます(+o+)。いちいち何十人も一緒に行動すると自分のペースで動けなくなってイライラしますし,何も考えずに行動していると結局呆けたまま旅行が進んでただ何とな~く終わってしまってあまり経験値が上がらないですね(「・・)。 できるだけ考えて行動するにはやはり行きと帰りは旅行代理店で予約をして確実にし後はフリーでできるだけ自分でプランを計画し,OPツアーなどを自分で選択してやっていけば面白いでしょう。 言葉が通じない場合【地球の歩き方】などに確実にケースバイケースの会話のケースもあり,また違う参考文献でそういったシチュエーションごとの会話集などもあるのでそういったものを持ち歩いていれば問題ないでしょう。またいざとなったら旅行代理店の現地デスクへ電話ができるように準備しておけば良いですし,ある程度チャレンジして行動をしていかないと自分の経験値はいつまでも変わらないでしょう`s(・'・;)。 下記サイトなどは無料である程度英会話のレッスンができるので日頃から英語に慣れ親しんでいればいざという時困りません(~ヘ~;)。 「ペラペラ-完全無料の英語学習サイト」 http://www.perapera.co.jp/ ま~日本からある程度近い場所であればバリ(インドネシア),タイ,中国,オーストラリア,あたりが治安や物価,時間などの面で妥当な旅行先でしょうね。 経験上海外旅行先での注意点は以下の通り。 ・"日本料理屋"は全てにおいて【マズイ】&【高い】です;^_^A。できるだけ現地の食べ物の方が宜しいですね。後ホテルのコンシェルジュや地元スタッフなどにおいしいものを色々きくと良いでしょう。 ・パスポート&貴重品はホテルの金庫などに預けておく。現地の通貨を持ち歩くよりも前もって【トラベラーズチェック】などの旅行小切手を用意しておけばいざ紛失しても再発行がききますし本人しか使用できません。旅行中に大量の現金を扱わないようにするには前もって日本で支払いができるツアーなどは支払いを済ませておいた方が無難です。 「トラベラーズチェック」 http://www.arukikata.co.jp/journal/oshigoto/11.html ・レストラン,何かの受付などでは自分の視界から消えるところにものを置いてはいけません。貴重品などは紐を首からぶら下げる財布(東急ハンズなどでも売っています)に入れて常に肌身離さないでください。ポケットなどもすられる可能性ががあるので極力そうした方が良いでしょう。 ・ホテル内の冷蔵庫にあるドリンクなどは全てにおいて"高い"のでホテル近所のスーパーやコンビニなどで購入した方が全然安いです。チェックアウトの際に冷蔵庫で飲んでもいないドリンク料金の請求されるケースがある(この間ニューカレドニアの5つ★ホテルですらされそうになって明確に違うと言いつけました。)のでくれぐれも気をつけましょう。またホテル内のレストランはべらぼうに"高い"ケースが多い(ホテルのグレードが上がれば上がるほど)ので,外で食べる方が安く上がります。朝食に関してはホテルでのバイキングなどの方が面倒でなく良いです。 ・タクシーなどを利用する際には現地で呼び出し料が幾らかかり,初期代金がいくらか,メーターの位置,メーターの数値の確認,できるだけホテルを出る際に目的地まで凡そ幾らかかるか,ドライバーの名前,など確認しておいた方が無難です。 ・現地でチップの風習があるのか,ないのかも重要です。レストランで食事をした際にはレシートや領収書は確実にもらいましょう。簡単な計算機を常備しておいて注文した内容と料金をメモに取りいくら支払うかを計算する事もしておいた方が宜しいです。日本人のように誰でも暗算で四則演算ができる国民は先進国でも"日本人だけ"とお考えください。はっきし言ってほとんどの旅行先の外国人は計算ができないという前提に立ちましょう。 ・特に夜の女性の一人歩きは注意を日本にいる以上にはらいましょう。できるだけ旅行者と見られない,性をイメージさせるような服装(スカートは控えジーパンなど。露骨に胸元を強調する服装もダメ)は止めましょう。例えばカメラを胸元からたらす,ポシェットなども止めてください。繁華街などスリは特に日本人=カモと捉えているという前提で行動を心がけてください。海外では現地の女性がいなくなる時間帯から危険性が高くなるので,周りに女性がいなくなってきたと思ったら引き上げ時です。 ・写真を現地の人に頼む際には男性にカメラを渡してはいけません。カメラで日本製は海外ではちょっとした現地の給料と同じ価値を持っています。カメラを渡した瞬間に即トンズラされるので,写真を撮って貰う際には相手が女性で初老の人などが宜しいでしょう。盗難の心配が嫌であればインスタントカメラを日本の家電量販店で購入してから行くとよいですね。 ・海外で見ず知らずの人から例えば『日本の友人にこれを届けて欲しい。中身はチョコレート。』などの物品は絶対にもらってはいけません。まず中身は『麻薬』です。海外の麻薬ディーラーなどは日本の税関の摘発を逃れる為に善意の日本人を運び屋に仕立てる手法がよくとられます。かつて日本人観光客が東南アジアで旅行バックを取られ現地のツアーの人間から代替の旅行バックを受け取り,オーストラリアへ入国したらそのバックに全て【麻薬】が入っており,英語がしゃべれない,まともな通訳がつかない,裁判の陪審員は居眠りする,などの不利な状況から10年以上刑務所に入った日本人もいます。海外の法律で麻薬などに対する措置が非常に厳しい国が多く,最悪死刑になる国もあります。詳しくは下記HPをご覧ください。 「メルボルン事件10年目の真実~生出演!麻薬運び屋にされた日本人が無実の叫び~」 http://www.tv-asahi.co.jp/scoop/update/special_back/20021124_010.html 「オーストラリアでの生活に関する一般的注意事項」 http://www.chem.iwate-u.ac.jp/web/lab/takikawa/Homepage%20(J)/Lecture/English-Lesson/Guidance/Notice.html それではよりよい旅行環境をm(._.)m。

noname#29101
質問者

お礼

まぁ!丁寧な回答ありがとうございます。 jixyojiさんのこれだけで勉強になるような気がいたします。 ゴールデンウィーク残り1日。 jixyojiさんの紹介してくれた「地球の歩き方」読んで楽しもうと思います。

その他の回答 (5)

noname#251407
noname#251407
回答No.6

飛行機+ホテルのみのツアーを出来るだけ選んで手配しております。  ツアーの少ない自由時間の多いものか 観光地の見学は自分で歩くか現地のガイド会社と現地で直接に契約します。  台湾では台*旅行社のガイドと直接に契約します。   日本の旅行社と契約するより現地のガイド会社と直接契約したほうが安い    違反?かも知れませんが、ガイド個人と直接契約したほうが尚安い   ガイドと仲良くなると少々の無理も利き便利ですよ。 世界中で標準の英語?が通じる国は無いと理解しております。  米国でも方言があり、英国では英国英語とかで全てが通じる訳ではない?   その他の国では(日本を含めて)全て外国語です と 考えると氣が楽になります。 当方は純日本人で学生時の英語は何時も欠点でした 単語+身振り・手振りと筆談?です。  相手も当方が解るように話して(説明)くれます。   皆な人間です。  行き違いや勘違いもありましたが、これも旅の楽しい思い出です。 但し、ヤバイ所には近づきませんが・・

noname#29101
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • hossein
  • ベストアンサー率50% (88/176)
回答No.5

先日、旅行作家の下川裕治さんが書かれた「週末アジアに行ってきます」(講談社文庫)という単行本を購入しました。週末を利用した、2泊3日程度の旅行方法(主にアジア方面)や、著者の旅行体験が述べられた本ですが、定番的観光地を巡ることに重きを置いた本ではなく、少し変わった視点から旅することを勧めている本ですので、今後の参考になるのではないかと思います。機会があれば、一度書店でご覧になってください。 なお、個人で旅行を楽しむ方法ですが、これは「習うより慣れろ」しかないと思います。相手が話す英語が分からなければ、分かるまで何度も聞き返すしかないでしょうね。前述した本の著者も、旅行を初めてまだ間もない頃、入国審査官の英語による簡単な質問に答えられず、オロオロした経験があったようです。ですからazlanbinさんも、場数をこなせば難なく旅行することができると思いますよ。苦手意識を持たず、どんどん旅行されては如何でしょうか。

noname#29101
質問者

お礼

ありがとうございました。

  • matilda
  • ベストアンサー率32% (3069/9404)
回答No.4

こんばんは。 世の中には言葉が通じなくても海外旅行を楽しんでいる人がたくさんいますよ。私もその一人ですよ。私自身の経験では、言葉の不自由さをカバーできるくらいの準備があればそれほど心配にはならないと思います。それでも言葉が通じないことが原因となるトラブルもありますが、たいしたことではありません。いつもどうにかなっています(笑)それにそういう苦労もよい思い出です。前向きにいきましょう! さて、具体的なアドバイスですが、 まずツアーの観光に不満を持たれたようですので、まずは『フリープラン』のパックツアーや自由時間の多いパックツアーに参加しましょう。そして、自由時間には好きなように行動します。オプショナルツアーならガイドや送迎付きで簡単に行けるような場所でも、自分で公共の交通機関を利用して行くと満足度が違います。不思議なことに連れて行ってもらうのと、自分の脚で行くのとでは見える景色も違うのですよ。まずは情報収集をして、無理しない範囲で行けるところを探してみるといいと思います。 逆に遠いところ、治安が悪いところ、専門家の案内がある方が楽しめるところなどは、オプショナルツアーを利用する方が賢い選択とも言えます。 それから、ガイドブックや英会話のハンドブックについてですが、『自分にあったものを探すこと』が大切です。いくら他人に薦められても、合うもの合わないものはありますからね。それから、特に会話本や辞書に言えることなのですが、いくら旅行に持参しても現地で見ないなら意味がありません。観光に出かけるのに、ガイドブック、辞書、会話本なんて持ち歩きますか?私ならガイドブック以外は持ち歩きませんねぇ。その辺りも考慮して選ばれるとよいと思います。 それから、#1の方が毎回カメラについて書かれていますが・・・いまどきそんなことあるの??と思ってしまいます。よほど治安の悪いところではない限りそれほど神経質になる必要はありません。もし誰かに写真撮影を頼むとしても、いかにも怪しい人、怖い人には頼みませんよね?観光地なら日本人以外にも観光客はいるでしょうから、頼みやすい人にお願いすればいいと思います。私の場合は、『カメラを持っている人』にお願いして、必ず『お撮りしましょうか?』と聞くようにしています。お互い様ですからね。 ただ、形あるものは壊れます。自分の手から離して壊されたら?という心配があるなら、使い捨てカメラを併用するなりした方がいいでしょうね。 他にも旅行先が違えば事情も異なります。全てを鵜呑みしない方がよろしいかと思います。 具体的な旅行先ですが、 台湾リベンジ!なんていかがでしょうか?一度ツアーで基本的なところは行かれていると思いますので、それ以外で興味があるところに自分の脚で行くのです。公共の交通機関も分かりやすく行動しやすいと思いますよ。 それから、上海。ここはどうせ中国語が出来ない限りコミュニケーションには苦労するところですから(笑)漢字の筆談で頑張りましょう。見所もコンパクトにまとまっていますし、街を歩くだけでも楽しいところですから、個人旅行に向いていると思います。

noname#29101
質問者

お礼

ありがとうございました。 私は台湾リベンジよりソウルリベンジしたいのでがんばってきます。

  • jetcat
  • ベストアンサー率54% (351/642)
回答No.3

こんにちは。 私の体験より。 私は最初の海外旅行から自由行動がメインの旅行にしています。 最初のオーストラリア旅行でニュージーランドから来ているという熟年ご夫婦に話しかけられて少しお話したんですが こちらのつたない英語でも一生懸命聞いてくれるんですよ。 他にも話がよくわからなくてオロオロしていたら 周りにいた人たちが一生懸命フォローしてくれたり。 そこで思ったのが日本語がわからない外国人が日本に旅行しに来ていて何か困ったときに誰もが知らん振りをするかな??? きっと誰かしら助けようとしてくれるんじゃないかな、と。 外国でも同じ、きっと周りの人が誰かしら助けてくれるのではないか、と。 もちろん、こういういい人ばかりではないと思います。 私はたまたま運がよかっただけなのかもしれません。 だけど、言葉が通じないからと尻込みしていては旅の醍醐味って味わえないような気がします。 言葉が通じた喜び、通じなくて誰かに助けてもらってうれしかったこと 現地の人が言っていることの意味がわかったときの喜び、 そういうのも旅の思い出のひとつになると思うんです。 それに「次の旅行では話せるようになろう」と思えるようになったりしたら もうけもんです、語学力がついてきたら旅行がどんどん楽しくなりますよ。 人任せの旅行なんてできなくなっちゃいます。 私自身、通じないながらも何度か旅をするうちに 旅行で使う英語であればほとんど困らない程度になりました。 最終的にはボディーランゲージという手段もありますし 中国語圏であれば筆談でも大丈夫だと思います。 ぜひチャレンジ精神でがんばってください。 生意気言ってすみません。m(_ _)m

noname#29101
質問者

お礼

ありがとうございました。 ちっとも生意気ではありませんよ。(^^)!

  • tabizaru
  • ベストアンサー率11% (172/1454)
回答No.2

悲観する事はありませんよ。皆始めは似たりよったりです。慣れです。失敗を次に生かし経験を積めば何てことありません。 言葉ですが今年の暮れ遅れれば来年には翻訳機が発売される予定です。今あるのと違い自分及び相手の言った事を機械が音声と文字両方で翻訳する物です。 最初は英語だけかも知れませんがこれで充分でしょう。 旅行を始めて今年で31年目ですか一人で旅行しています。英語を多少話せますがでも発売したら買おうかと思っています。7万前後との事です。 会話本はこちらの意思を伝えられても相手からの答えが理解できないと結局判らないわけです。

noname#29101
質問者

お礼

ありがとうございました。