• ベストアンサー

英文の和訳をお願い致します。

英語が分からないので 和訳が出来る方、お願い致します。 This web site is really a stroll-through for all the info you wanted about this and didn’t know who to ask. Glimpse here, and you’ll undoubtedly discover it.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

googleが提供している翻訳サイトを紹介します。 =>http://translate.google.co.jp/?hl=ja#en/ja/This%20web%20site%20is%20really%20a%20stroll-through%20for%20all%20the%20info%20you%20wanted%20about%20this%20and%20didn%E2%80%99t%20know%20who%20to%20ask.%20Glimpse%20here%2C%20and%20you%E2%80%99ll%20undoubtedly%20discover%20it. 左側に元文をドロップすると右側に訳文が現れます。 複雑な文章はチンプンカンプンの出来上がりになりますが今回の例くらいですと日本語としては正しくないですがほぼ意味がつかめますね。

yurimari731
質問者

お礼

こんな便利なサイトがあったんですね!! 教えて頂き、どうもありがとうございます^^